жёсткий

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.жёсткийжёсткоежёсткаяжёсткие
Рд.жёсткогожёсткогожёсткойжёстких
Дт.жёсткомужёсткомужёсткойжёстким
Вн.    одуш.жёсткогожёсткоежёсткуюжёстких
неод. жёсткий жёсткие
Тв.жёсткимжёсткимжёсткой жёсткоюжёсткими
Пр.жёсткомжёсткомжёсткойжёстких
Кратк. формажёстокжёсткожестка́жёстки
жестки́

жёст-кий

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3*a/c'. Сравнительная степень — жёстче.

Корень: -жёстк-; суффикс: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈʐostkʲɪɪ̯
    (файл)
    мн. ч. [ˈʐostkʲɪɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. твёрдый, плохо поддающийся деформации или разделению ◆ Жёсткий материал. Жёсткий минерал. Жёсткий пластик.
  2. перен. о трансп. средствах· оборудованный сиденьями или полками без мягкого покрытия ◆ Жёсткий вагон.
  3. перен. суровый, грубый, не допускающий возражений или колебаний ◆ Жёсткая манера поведения. ◆ Жёсткие методы ведения борьбы. ◆ Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. Эксперт: Медведев отмежевался от «либеральной тусовки», 10 сентября 2009 г. // «Росбалт» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. хим. содержащий значительную концентрацию солей ◆ Жёсткая вода.

Синонимы

  1. твёрдый, неподатливый, прочный
  2. суровый, грубый

Антонимы

  1. мягкий, гибкий
  2. спальный вагон
  3. уступчивый, гибкий
  4. мягкий

Гиперонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4. солевой

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от др.-русск., ст.-слав. жестъ «жёсткий, твёрдый», ст.-слав. жестѣти «твердеть». Возможно родство со ср.-в.-н. kes ср. р. «твёрдая, гладкая почва, глетчер», бав. kes «глетчер». Др. ступень чередования представлена в др.-исл. kǫs, род. п. kasar «куча (камней)», kǫs-tr — то же, др.-ирл. gall «камень» (из *gaslā). Более сомнительной представляется связь со жгу, несмотря на диал. жёгче вместо жёстче (сравн. степ.).Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография