Русский
суровый I
Морфологические и синтаксические свойства
су- ро́- вый
Прилагательное , качественное , тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — суро́вее , суро́вей .
Корень: -суров- ; окончание: -ый [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
Семантические свойства
Значение
очень строгий , серьёзный (о человеке) ◆ — Глупости говорите… — вмешался суровый Филипп Филиппович, но Борменталь его перебил: — Не беспокойтесь, Филипп Филиппович, я сам. Вы, Шариков, чепуху говорите, и возмутительнее всего то, что говорите её безапелляционно и уверенно. М. А. Булгаков , «Собачье сердце», 1925 г. [НКРЯ ]
беспощадный , жестокий (о мерах наказания, воздействия) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
угрюмый , сердитый (о человеке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
перен. очень тяжёлый , трудный , полный испытаний ◆ Грядёт суровая зима, нависла тень голода, забастовок, возникнут волнения в солдатских казармах. А. В. Мальгин , Мой сосед Жириновский (1991) // «Столица», советский еженедельный общественно-политический журнал. — Выпуск № 36 (42). — Сентябрь 1991 г. [НКРЯ ]
перен. неблагоприятный для жизни, существования ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
перен. холодный , морозный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
строгий , серьёзный , грозный
беспощадный , безжалостный , жестокий , безмилостный , немилостивый
угрюмый , сердитый
трудный , тягостный
северный
холодный , морозный
Антонимы
ласковый , мягкий , весёлый
милостивый
мягкий
лёгкий
благоприятный
тёплый
Гиперонимы
требовательный
страшный
мрачный
тяжёлый
неблагоприятный
неприятный
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от др.-русск. суровъ «сырой , дикий », ст.-слав. соуровъ (др.-греч. ὠμός ). Ср.: укр. суро́вий «небеленый», белор. суро́вы «суровый», болг. су́ров «сырой, жесткий, свежий, сочный», чешск., словацк. surový «суровый, жестокий», польск. surowy «суровый», в.-луж., н.-луж. surowy «сырой, невареный; суровый, строгий». Связано чередованием гласных с сырой . Ср. др.-исл. saurr м. «сырая земля», súrr «кислый», алб. hirrë «сыворотка». Сближают также с праслав. *sěverъ «север », вост.-лит. šiaurùs vė́jas «пронизывающий ветер», šiáurė «север», atšiaurùs «суровый», лат. caurus «северо-восточный ветер». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример }}
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
суровый II
Морфологические и синтаксические свойства
су- ро́- вый
Прилагательное , качественное , тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -суров- ; окончание: -ый [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
Семантические свойства
Значение
связанный, соотносящийся по значению с существительным суровьё ; свойственный, характерный для него ◆ Суровая нить
сшитый из суровья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
жёсткий , необработанный , неотделанный
Антонимы
отделанный , тонкий
Гиперонимы
грубый , простой
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от др.-русск. суровъ «сырой , дикий », ст.-слав. соуровъ (др.-греч. ὠμός ). Ср.: укр. суро́вий «небеленый», белор. суро́вы «суровый», болг. су́ров «сырой, жесткий, свежий, сочный», чешск., словацк. surový «суровый, жестокий», польск. surowy «суровый», в.-луж., н.-луж. surowy «сырой, невареный; суровый, строгий». Связано чередованием гласных с сырой . Ср. др.-исл. saurr м. «сырая земля», súrr «кислый», алб. hirrë «сыворотка». Сближают также с праслав. *sěverъ «север », вост.-лит. šiaurùs vė́jas «пронизывающий ветер», šiáurė «север», atšiaurùs «суровый», лат. caurus «северо-восточный ветер». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример }}
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»