отмирать
Русский
[править]отмирать I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | отмира́ю | отмира́ем |
| 2-е лицо | отмира́ешь | отмира́ете |
| 3-е лицо | отмира́ет | отмира́ют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | отмира́л | отмира́ли |
| ж. р. | отмира́ла | |
| с. р. | отмира́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | отмира́й | отмира́йте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | отмира́ющий | |
| действ. прош. | отмира́вший | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | отмира́я | |
| прош. вр. | отмира́в, отмира́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… отмира́ть | ||
от-ми-ра́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отмереть.
Приставка: от-; корень: -мир-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
[править]- МФА: [ətmʲɪˈrʲɑtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- биол. о части организма — омертвевать, засыхать, утрачивать жизнеспособность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. постепенно переставать существовать; исчезать, устраняться из обихода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- частичн.: омертвевать
- частичн.: выветриваться, уничтожаться, исчезать, исчезать без следа, рассеиваться, сходить на нет, обращаться в ничто, превращаться в ничто, стираться, утрачиваться, развеиваться как дым, исчезать бесследно, развеиваться, изглаживаться
Антонимы
[править]- частичн.: приживаться
- частичн.: приживаться, сохраняться
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из от- + -мирать (мереть), далее от праслав. *merti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. мерети, мьру, ст.-слав. мрѣти, мьрѫ, русск. мереть, мру, умереть, укр. мере́ти, ме́рти, мру, белор. ме́рцi, мерць, мру, болг. мра, сербохорв. мриjѐти, мре̑м, словенск. mrẹ́ti, mrjèm, чешск. mřít, mru, словацк. mrеť, mrem, польск. mrzeć, mrę, в.-луж. mrěć, mru, н.-луж. mŕeś. Праслав. *merti, *mьrǫ родственно лит. mir̃ti «умирать», mìrštu, miriaũ, латышск. mir̃t, mir̃stu, др.-инд. márati, máratē «умирает», mriyátē — то же, авест. miryeite — то же, лат. morior, morī «умирать», арм. meranim «умираю», греч. ἔμορτεν ̇ ἀπέθανεν (Гесихий), готск. maurþr «убийство». Сюда же мёртвый, смерть, мор. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
отмирать II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | отмира́ю | отмира́ем |
| 2-е лицо | отмира́ешь | отмира́ете |
| 3-е лицо | отмира́ет | отмира́ют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | отмира́л | отмира́ли |
| ж. р. | отмира́ла | |
| с. р. | отмира́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | отмира́й | отмира́йте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | отмира́ющий | |
| действ. прош. | отмира́вший | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | отмира́я | |
| прош. вр. | отмира́в, отмира́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… отмира́ть | ||
от-ми-ра́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отмереть.
Приставка: от-; корень: -мир-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
[править]- МФА: [ətmʲɪˈrʲɑtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг. снова начинать двигаться; оживать, оживляться (о чём-либо замершем) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из от- + -мирать (мереть), далее от праслав. *merti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. мерети, мьру, ст.-слав. мрѣти, мьрѫ, русск. мереть, мру, умереть, укр. мере́ти, ме́рти, мру, белор. ме́рцi, мерць, мру, болг. мра, сербохорв. мриjѐти, мре̑м, словенск. mrẹ́ti, mrjèm, чешск. mřít, mru, словацк. mrеť, mrem, польск. mrzeć, mrę, в.-луж. mrěć, mru, н.-луж. mŕeś. Праслав. *merti, *mьrǫ родственно лит. mir̃ti «умирать», mìrštu, miriaũ, латышск. mir̃t, mir̃stu, др.-инд. márati, máratē «умирает», mriyátē — то же, авест. miryeite — то же, лат. morior, morī «умирать», арм. meranim «умираю», греч. ἔμορτεν ̇ ἀπέθανεν (Гесихий), готск. maurþr «убийство». Сюда же мёртвый, смерть, мор. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с приставкой от-
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Биологические термины/ru
- Выражения с переносным значением/ru
- Разговорные выражения/ru
- Глаголы уничтожения/ru