именовать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я имену́ю именова́л
именова́ла
 —
Ты имену́ешь именова́л
именова́ла
имену́й
Он
Она
Оно
имену́ет именова́л
именова́ла
именова́ло
 —
Мы имену́ем именова́ли  —
Вы имену́ете именова́ли имену́йте
Они имену́ют именова́ли  —
Пр. действ. наст. имену́ющий
Пр. действ. прош. именова́вший
Деепр. наст. имену́я
Деепр. прош. именова́в, именова́вши
Пр. страд. наст. имену́емый
Будущее буду/будешь… именова́ть

именова́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. Соответствующего глагола совершенного вида нет.

Корень: -имен-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. то же, что называть, использовать какое-либо имя при обращении или упоминании ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. звать, называть

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. величать

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѩ, русск. имя, укр. iм᾽я, iмени, белор. iмя, болг. име, сербохорв. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. гег. еmёn, тоск. еmёr, греч. ὄνομα, арм. անռւն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., авест., др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хеттск. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]