именование

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. именова́ние именова́ния
Р. именова́ния именова́ний
Д. именова́нию именова́ниям
В. именова́ние именова́ния
Тв. именова́нием именова́ниями
Пр. именова́нии именова́ниях

и·ме-но-ва́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также вариант словообразования: именованье.

Корень: -им-; суффиксы: -ен-ова-ниj; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɪmʲɪnɐˈvanʲɪɪ̯ə], мн. ч. [ɪmʲɪnɐˈvanʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. именовать ◆ Вскоре по именовании своем наследником Российского престола князь Петр Алексеевич, под именем императора Петра II, взошел по смерти императрицы Екатерины Алексеевны. М. М. Щербатов, «О повреждении нравов в России», 1786-1787 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но приказы и рапорты были только на бумаге, ничто по ним не исполнялось, потому что не могло исполняться, и, несмотря на именование друг друга величествами, высочествами и двоюродными братьями, все они чувствовали, что они жалкие и гадкие люди, наделавшие много зла, за которое теперь приходилось расплачиваться. Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том четвертый, 1867-1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. результат такого действия ◆ Безобразие именований в свою очередь о многом говорит. В. В. Бибихин, «Свои и чужие», 1989 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. величание, обзывание, кликание, номинация

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. называние
  2. название, имя

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. именовать, далее от праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. имѧ, ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. ім'я, iмени, белор. імя, болг. име, Shop. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), польск. miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. еmёn, тоскск. еmёr, греч. ὄνομα, армянск. անռւն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., аварск. nāman-, др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хетт. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]