наименование

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. наименова́ние наименова́ния
Р. наименова́ния наименова́ний
Д. наименова́нию наименова́ниям
В. наименова́ние наименова́ния
Тв. наименова́нием наименова́ниями
Пр. наименова́нии наименова́ниях

на-и-ме-но-ва́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: на-; корень: -им-; интерфикс: -ен-; суффиксы: -ова-ниj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [nəɪmʲɪnɐˈvanʲɪɪ̯ə]
    (файл)
    мн. ч. [nəɪmʲɪnɐˈvanʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. действие по значению гл. наименовать; определение или называние имени ◆ Приговор — официальный акт подлинного наименования преступления; публичное оглашение делает зримым нарушителя и нарушение закона. Игорь Трунов, «Терроризм и совершенствование правовых основ контртеррористических действий», (1 часть) // «Адвокат», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. то же, что название, имя ◆ В ходе переезда рождается леденящее душу наименование — скарб… С. Д. Довлатов, «Дорога в новую квартиру», 1987 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. спец. позиция в списке, перечне ◆ Список отпускаемых лекарственных средств также будет расширен и составит около полутора тысяч торговых наименований.

Синонимы

  1. называние, именование
  2. название, имя
  3. позиция, пункт

Антонимы

  1.  ?
  2.  ?

Гиперонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?

Гипонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?

Родственные слова

Этимология

Происходит от гл. наименовать, из на- + именовать, далее от имя, из праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. iм᾽я, iмени, белор. iмя, болг. име, сербохорв. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. гег. еmёn, тоск. еmёr, греч. ὄνομα, арм. անռւն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., авест., др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хеттск. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография