дедушка

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. де́душка де́душки
Р. де́душки де́душек
Д. де́душке де́душкам
В. де́душку де́душек
Тв. де́душкой
де́душкою
де́душками
Пр. де́душке де́душках

де́-душ-ка

Существительное, одушевлённое, мужской род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -дед-; суффикс: -ушк; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈdʲedʊʂkə]
    (файл)
    мн. ч. [ˈdʲedʊʂkʲɪ]

Семантические свойства

Дедушка [1] с внуком
Дедушка [2]

Значение

  1. уменьш.-ласк., разг. или детск. то же, что дед; отец отца или матери ◆ За стеной, в другой комнате не спит и ворочается мой дедушка, отставной генерал, живущий у меня на хлебах. А. П. Чехов, «Весь в дедушку», 1883 г. (цитата из Викитеки)
  2. разг., фам. старый человек; обращение к нему ◆ Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1869 г. (цитата из Викитеки)
  3. военн. жарг. старослужащий срочной службы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. дед, праотец
  2. старик
  3. дембель, старослужащий

Антонимы

  1. младенец, ребёнок, юноша
  2. дух, салага

Гиперонимы

  1. родственник, предок
  2. человек
  3. военнослужащий, солдат

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Ласкат. от дед, из праслав. *dědъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣдъ (др.-греч. πρόγονο; Супр.), укр. дід, белор. дзед, болг. дя́до, сербохорв. дjе̏д, словенск. dė́d (род. п. dė́da), чешск. děd, словацк. ded, польск. dziad, в.-луж. dźěd, н.-луж. źěd «старик». Родственно латышск. dè̯ds «старик, чучело», dẽdêt, dẽ̯du, dẽdēju «чахнуть, слабеть телом», греч. τήθη «бабушка», τηθίς «тетка», θεῖος «дядя», θείᾱ «тетка» (из *θήιος, *θήιᾱ). Вероятно, слово детского языка, подобно та́та, тя́тя, тётя, а также тур., чагат. dädä «дед, батюшка». Лит. dėdė̃ «дядя» следует отделить от этих слов как заимств. из белор. дзя́дзя. Необходимо отвергнуть сравнение дед с лит. dìdis «большой, великий», несмотря на аналогию франц. grand père «дедушка». Укр. дíдко «черт» (уже у Берынды, 1653 г.) — эвфемизм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997.