дѣдъ
Древнерусский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Существительное, мужской род, 1-е склонение.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- дед ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Русский (дореформенная орфография)
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | дѣ́дъ | дѣ́ды |
Р. | дѣ́да | дѣ́довъ |
Д. | дѣ́ду | дѣ́дамъ |
В. | дѣ́да | дѣ́довъ |
Тв. | дѣ́домъ | дѣ́дами |
Пр. | дѣ́дѣ | дѣ́дахъ |
дѣдъ
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Корень: -дѣд-; окончание: -ъ.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- дед; отец отца или матери ◆ Мой дѣдъ былъ учителемъ, мой отецъ былъ учителемъ, — я всю жизнь учитель. В. М. Дорошевич, «Завоеваніе Москвы», 1905 г. [Викитека]
- шутл. или пренебр. мужчина пожилого возраста ◆ Мы застали его ветераномъ, добрымъ старымъ дѣдомъ, тихо и буколически доживавшимъ свой вѣкъ въ литературѣ. В. М. Дорошевич, «Симеонъ, не дожившій до Срѣтенія», 1905 г. [Викитека]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *dědъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣдъ (др.-греч. πρόγονο; Супр.), укр. дід, белор. дзед, болг. дя́до, сербохорв. дjе̏д, словенск. dė́d (род. п. dė́da), чешск. děd, словацк. ded, польск. dziad, в.-луж. dźěd, н.-луж. źěd «старик»; восходит к праиндоевр. *dhēdh- «дядя, дед, бабка». Родственно латышск. dè̯ds «старик, чучело», dẽdêt, dẽ̯du, dẽdēju «чахнуть, слабеть телом», греч. τήθη «бабушка», τηθίς «тетка», θεῖος «дядя», θείᾱ «тетка» (из *θήιος, *θήιᾱ). Вероятно, слово детского языка, подобно та́та, тя́тя, тётя, а также тур., чагат. dädä «дед, батюшка». Лит. dėdė̃ «дядя» следует отделить от этих слов как заимств. из белор. дзя́дзя. Необходимо отвергнуть сравнение дед с лит. dìdis «большой, великий», несмотря на аналогию франц. grand père «дедушка». Укр. дíдко «черт» (уже у Берынды, 1653 г.) — эвфемизм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старославянский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | ъ | а | и |
Р. | а | ѹ | ъ |
Д. | ѹ | ома | омъ |
В. | ъ | а | ꙑ |
Тв. | омь | ома | ꙑ |
М. | ѣ | ѹ | ѣхъ |
Зв. | е | — | — |
дѣдъ
Существительное, мужской род, 1-е склонение.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [dædŭ̟]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- дедушка, дед (отец матери или отца) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *dědъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣдъ (др.-греч. πρόγονο; Супр.), укр. дід, белор. дзед, болг. дя́до, сербохорв. дjе̏д, словенск. dė́d (род. п. dė́da), чешск. děd, словацк. ded, польск. dziad, в.-луж. dźěd, н.-луж. źěd «старик»; восходит к праиндоевр. *dhēdh- «дядя, дед, бабка». Родственно латышск. dè̯ds «старик, чучело», dẽdêt, dẽ̯du, dẽdēju «чахнуть, слабеть телом», греч. τήθη «бабушка», τηθίς «тетка», θεῖος «дядя», θείᾱ «тетка» (из *θήιος, *θήιᾱ). Вероятно, слово детского языка, подобно та́та, тя́тя, тётя, а также тур., чагат. dädä «дед, батюшка». Лит. dėdė̃ «дядя» следует отделить от этих слов как заимств. из белор. дзя́дзя. Необходимо отвергнуть сравнение дед с лит. dìdis «большой, великий», несмотря на аналогию франц. grand père «дедушка». Укр. дíдко «черт» (уже у Берынды, 1653 г.) — эвфемизм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Древнерусский язык
- Древнерусские существительные
- Древнерусские существительные с основой на *ŏ
- Древнерусские существительные мужского рода с основой на *ŏ
- Мужской род/orv
- Слова из 4 букв/orv
- Русский язык (дореформенная орфография)
- Существительные в дореформенной орфографии
- Одушевлённые/ru-old
- Мужской род/ru-old
- Существительные в дореформенной орфографии, склонение 1a
- Цитаты/Дорошевич В. М.
- Шутливые выражения/ru-old
- Пренебрежительные выражения/ru-old
- Нужно указать гиперонимы/ru-old
- Отношения родства/ru-old
- Мужчины/ru-old
- Слова из 4 букв/ru-old
- Старославянский язык
- Старославянские существительные
- Старославянские существительные с основой на *ŏ
- Старославянские существительные мужского рода с основой на *ŏ
- Мужской род/cu
- Нужно указать гиперонимы/cu
- Отношения родства/cu
- Предки/cu
- Слова из 4 букв/cu