винить
Слово дня 02 июля 2007. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | виню́ | вини́л вини́ла |
— |
Ты | вини́шь | вини́л вини́ла |
вини́ |
Он Она Оно |
вини́т | вини́л вини́ла вини́ло |
— |
Мы | вини́м | вини́ли | — |
Вы | вини́те | вини́ли | вини́те |
Они | виня́т | вини́ли | — |
Пр. действ. наст. | виня́щий | ||
Пр. действ. прош. | вини́вший | ||
Деепр. наст. | виня́ | ||
Деепр. прош. | вини́в, вини́вши | ||
Пр. страд. наст. | вини́мый | ||
Пр. страд. прош. | винённый | ||
Будущее | буду/будешь… вини́ть |
ви-ни́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.
Корень: -вин-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Составляет омоформы с сущ. винил.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- кого-что в чём обвинять, считать кого-либо или что-либо виноватым, ответственным за совершение чего-то дурного, признавать чью-то вину ◆ Во всем вините себя самого. ◆ Вини́ть нача̀льство гре́х и глу̀по: // Оно̀, ей-е́й, умне́е на̀с // И бе́з причи́ны вме́сто су̀па // В котлы̀ не лье́т гуси́ный ква̀с. А. И. Полежаев, «Эрпели („Едва под Грозною возник…“)», 1830 г. [НКРЯ]
- разг., кого-что за что упрекать, высказывать упрёки в чей-то адрес ◆ Винить за постоянное безделье.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- частичн.: оправдывать (по признаку причастности к дурному); восхвалять (по признаку оценки совершённого)
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от существительного вина́, далее от праслав. *veina «то, что заслуживает наказания», от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вина (греч. αἰτία, ἀφορμή), др.-русск. вина «вина, причина, обвинение, грех», русск., укр. вина́, болг. вина́, чешск., словацк. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina. Образовано с суф. -n-a (как волна) от того же корня *vei-/*voi-, восходит к праиндоевр. *ṷei-/*ṷoi-. Родственно лит. vaina «ошибка», латышск. vaĩna «вина», atvainuo^t «извинять», а также, возм., лат. vindex «мститель», «назначающий пеню». Далее, предоложительно, родственно война, во́ин, др.-инд. vḗti «преследует, стремится». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]считать виноватым | |
|
упрекать | |
|
Библиография
[править]- Апресян Ю. Д. Обвинять 1, винить // Апресян Ю. Д. (отв. ред.) Новый объяснительный словарь русского языка. Второй выпуск. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 229-233.
Для улучшения этой статьи желательно:
|