точка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

точка I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. то́чка то́чки
Р. то́чки то́чек
Д. то́чке то́чкам
В. то́чку то́чки
Тв. то́чкой
то́чкою
то́чками
Пр. то́чке то́чках

то́ч-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Корень: -точ-; суффикс: ; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. маленькое пятно ◆ При шифровке в книгах слева отсчитывалась и отмечалась еле заметной карандашной точкой буква, указывавшая номер строки в ключе, справа — порядок буквы в строке. В. Н. Катин-Ярцев, «В тюрьме и ссылке» // «Каторга и ссылка», 1924 г. ◆ Эта лампа была, должно быть, старше меня: белая краска давно уже растрескалась, пожелтела и густо засеяна мушиными точками. Ф. В. Гладков, «Повесть о детстве» // «Новый мир», 1949 г.
  2. знак различных письменностей и систем условных обозначений (в частности: знак препинания, обычно обозначающий конец фразы; знак сокращения; диакритический знак; матем. знак умножения, знак производной, знак разделения цифр многозначных чисел или знак отделения дробной части числа; знак азбуки Морзе и др.) ◆ Перепишите, расставляя точки в конце предложений. С. Г. Бархударов, «Учебник русского языка», 1958 г. ◆ Если помощи контекста недостаточно, можно писать в этих случаях ё (е с точками). Ветвицкий В. Г., «О рациональном построении русской орфографии» // «Проблемы современного русского правописания», 1964 г. ◆ Умножение принято обозначать короче так: сначала пишут множимое, потом ставят знак умножения — точку, затем пишут множитель... И. К. Андронов, «Арифметика», 1962 г. ◆ Вы, точки, тире телеграфные, // Ищите на стройках меня. // Сегодня не личное главное, // А сводки рабочего дня. В. Харитонов, «Мой адрес — Советский Союз», 1973 г.
  3. геометр. одно из основных неопределяемых понятий геометрии ◆ Через две точки можно провести только одну прямую. ◆ точка возврата ◆ точка перегиба ◆ точка минимума ◆ точка максимума ◆ точка экстремума ◆ бесконечно удалённая точка
  4. перен. точка (чего-л.) — характерное значение количественного параметра, при котором происходит качественное изменение ◆ критическая точка ◆ точка росы ◆ точка замерзания ◆ точка плавления ◆ точка кипения ◆ точка испарения ◆ точка воспламенения ◆ точка вспышки ◆ компенсационная точка ◆ предельная точка ◆ точка невозврата ◆ точка равновесия
  5. военн. разг. позиция, гарнизон ◆ Как и Бобраков-старший, прошел Сергей строгую армейскую выучку, служил на точке, которая считалась отдаленной даже на очень далеком острове с суровым климатом. Владимир Успенский, «Морские ворота БАМа», 1980 г.

Синонимы

  1. пункт
  2. -
  3. -

Антонимы

  1. -
  2. частичн.: запятая
  3. -

Гиперонимы

  1. -
  2. знак препинания, диакритический знак, условное обозначение
  3. -

Гипонимы

  1. -
  2. -
  3. вершина

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *tъčьka, от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. тъчька, русск., укр. точка, болг. точка, чешск. tečka; связано с *tъknǫti (см. ткать, ткнуть). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод


точка II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. то́чка то́чки
Р. то́чки то́чек
Д. то́чке то́чкам
В. то́чку то́чки
Тв. то́чкой
то́чкою
то́чками
Пр. то́чке то́чках

то́ч-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Корень: -точ-; суффикс: ; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

  1. действие по значению гл. точить; заострение лезвий или острий ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. процесс механической обработки, вытачивания ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от гл. точить, далее из праслав. točiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. точити (др.-греч. ἐλαύνειν), русск. точить, укр. точи́ти, болг. то́ча «точу», сербохорв. то̀чити, то̀чи̑м «наливать, сыпать, точить», словенск. tóčiti, tȯ́čim «лить, проливать, катать, вертеть», чешск. točiti «крутить; вить; цедить, наливать, разливать», словацк. tоčit᾽, польск. tосzуć, toczę «катить, наливать, проливать, точить», в.-луж. točić, н.-луж. tосуś. Праслав. točiti «заставлять бежать, течь», кауз. от *tekǫ, *tekti; ср.: лит. tekė́ti «бежать, течь», др.-инд. tákti «спешит», авест. tačaiti «бежит, течет». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод