вертеть
Содержание |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | верчу́ | верте́л верте́ла |
— |
| Ты | ве́ртишь | верте́л верте́ла |
верти́ |
| Он она оно |
ве́ртит | верте́л верте́ла верта́ло |
— |
| Мы | ве́ртим | верте́ли | — |
| Вы | ве́ртите | верте́ли | верти́те |
| Они | ве́ртят | верте́ли | — |
| Пр. действ. наст. | вертя́щий | ||
| Пр. действ. прош. | верте́вший | ||
| Деепр. наст. | вертя́ | ||
| Пр. страд. наст. | - | ||
| Будущее | буду/будешь… верте́ть | ||
вер-те́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5c.
Корень: -верт-; суффикс: -е-; глагольное окончание: -ть.
Произношение
МФА: [vʲɪrˈtʲetʲ]
Семантические свойства
Значение
- приводить в круговое движение ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- поворачивать в разные стороны ◆ Прежде она нигде не бывала, но теперь воротник напялился на её шею и поехал в гости. Там он вёл себя развязно до неприличия и вертел её головой направо и налево. Тэффи, «Жизнь и воротник»
- прост. то же, что сверлить ◆ Долго Андрей был помощником своего отца, пилил дерево пилою, строгал его рубанком, вертел дыры буравом или склеивал доски, связывая их плотно, чтобы склеенное не развалилось до тех пор, пока клей не высохнет. В. Ф. Одоевский, «Столяр», 1841 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
Этимология
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. врьтѣти, врьштѫ (др.-греч. κυκλοῦν), русск. вертеть, укр. вертіти, болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словенск. vrtéti, др.-чешск. vrtěti, словацк. vrteť, польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś. Др. ступени чередования представлены в ворот, воротить, веретено́. Родственны лит. verčiù, ver̃sti «поворачивать, вертеть», латышск. vḕrst — тo же, др.-прусск. wīrst «становиться», wartint «обращать», лит. vir̃sti «опрокидываться, становиться», готск. waírþan «становиться», лат. verto, -ere «поворачивать, обращать, вертеть», греч. ῥατάνη «разливательная ложка», βρατάνᾱν ̇ τορύνην, 'Ηλεῖοι (Гесихий), др.-инд. vartatē «поворачивается», vartáyati «вращает».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
