поверенный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

поверенный (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пове́ренный пове́ренные
Р. пове́ренного пове́ренных
Д. пове́ренному пове́ренным
В. пове́ренного пове́ренных
Тв. пове́ренным пове́ренными
Пр. пове́ренном пове́ренных

по-ве́-рен-ный

Существительное, одушевлённое, мужской род, адъективное склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Приставка: по-; корень: -вер-; суффикс: -енн; окончание: -ый.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. офиц., юр., экон. лицо, уполномоченное другим лицом или учреждением действовать от их имени ◆ Франклин, поверенный американский у здешнего двора, сказывают, на сих днях аккредитуется полномочным министром от Соединенных Американских Штатов. Д. И. Фонвизин, «К П. И. Панину», 1777—1778 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но когда именно и в каком присутственном месте таковая купчая от поверенного Соболева дана его отцу, ― ему, Андрею Дубровскому, неизвестно… А. С. Пушкин, «Дубровский», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар., шутл. лицо, пользующееся особым доверием, которому поверяются какие-либо тайны, секреты ◆ «Ага, попались!» — подумал я и сказал вслух: — Я предпочитаю быть поверенным в тайнах любви, чем вынимать лично для себя счастливые или несчастные билетики из лотерейной урны. В. А. Шуф, «Кто идет?», 1907 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы) ◆ Видя наконец, что лета и невоздержность кладут на лицо мое угрюмую печать свою, я решился взять другие меры, сделайся ростовщиком и, сверх того, забавником, шутом, поверенным мужей и жен в их маленьких слабостях. Н. М. Карамзин, «Моя исповедь», 1802 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. агент, посредник
  2. наперсник


Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от поверять ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

поверенный (причастие)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. пове́ренный пове́ренное пове́ренная пове́ренные
Рд. пове́ренного пове́ренного пове́ренной пове́ренных
Дт. пове́ренному пове́ренному пове́ренной пове́ренным
Вн.    одуш. пове́ренного пове́ренное пове́ренную пове́ренных
неод. пове́ренный пове́ренные
Тв. пове́ренным пове́ренным пове́ренной пове́ренною пове́ренными
Пр. пове́ренном пове́ренном пове́ренной пове́ренных
Кратк. форма пове́рен пове́рено пове́рена пове́рены

по-ве́-рен-ный

Страдательное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).

Приставка: по-; корень: -вер-; суффикс: -енн; окончание: -ый.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прич. страд. от поверить ◆ Впрочем, во всяком случае твоя «История» останется лучшею, и я буду очень рад, если она введется во всеобщее употребление и изгонит беспрестанно перевирающиеся записки, составленные вначале бог знаем кем, не поверенные умом и наблюдательностью. Н. В. Гоголь, «Письма 1836—1841 гг.», 1836—1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Ибо кажется не возможно, чтоб сей драгоценный залог был паче всего любим и уважаем, а презрен бы был тот, коему он поверен. архиепископ Платон (Левшин), «Слово в неделю четвертую Великаго Поста», 1780 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

Происходит от поверить, далее от верить, далее от праслав. *věra, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣра (др.-греч. πίστις), русск. вера, укр. вiра, болг. вя́ра, сербохорв. Bjȅpa, словенск. véra, чешск. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera. От общего индо-европейского *wēr- (истина), вероятно, также произошли авест. var- «верить», varǝna- «вера», осет. urnyn «верить». Далее, вероятно, сюда же др.-в.-нем. wâra ж. «правда, верность, милость», др.-исл. vár «обет, торжественное обещание», др.-в.-нем. wâr «правдивый, верный», др.-ирл. fír «правдивый, истинный», лат. vērus «истинный, правдивый», готск. tuzwērjan «сомневаться», unwērjan «досадовать», нем. wahr. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод[править]

Библиография[править]