верность
Материал из Викисловаря
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ве́рность | ве́рности |
| Р. | ве́рности | ве́рностей |
| Д. | ве́рности | ве́рностям |
| В. | ве́рность | ве́рности |
| Тв. | ве́рностью | ве́рностями |
| Пр. | ве́рности | ве́рностях |
ве́р-ность
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. Зализняка).
Корень: -вер-; суффикс: -н-ост-.
[прав.] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- Отвлеч. сущ. по знач. прил. верный
- cупружеская преданность
- правильность, полное сходство или соответствие чему-л.
[прав.] Синонимы
выдержка, неизменность, твердость, непоколебимость, рачение, рачительность, честность, точность, исправность, добросовестность, аккуратность
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- имена собственные: Вера, Вероника
- пр. существительные: вера, верование, уверенность, доверие, недоверие, верноподданность, верноподданство, вероотступник, вероотступница, вероотступничество, верность, вероисповедание, безверие, веритель, вероподобие, веротерпимость, вероучение, вероучитель, вероломность, вероломство, неверие, суеверие, суевер, доверитель, уверение, вероятность, невероятность, доверчивость, доверенность, вероятие, взаимодоверие, взаимопроверка, выверка, выверщик, выверщица, двоеверец, двоеверие, доверенность, доверитель, доверительница, доверительность, доверчивость, достоверность, единоверец, единоверие, единоверка, заверение, заверитель, заверка, иноверец, иноверие, иноверка, легковер, легковерие, легковерность, маловер, маловерие, маловерка, малодостоверность, неверие, неверность, невероятие, недоверчивость, недостоверность, неуверенность, передоверие, перепроверка, поверенная, поверенный, поверка, поверщик, поверье, поверяльщик, правоверие, правоверность, проверка, проверщик, проверщица, разуверение, самопроверка, самоуверенность, сверка, сверщик, сверщица, старовер, староверец, староверка, староверство, староверчество, староверщина, суевер, суеверие, суеверка, суеверность, уверение, удостоверение
- прилагательные: верный, верящий, верующий, доверчивый, доверительный, самоуверенный, уверенный, неуверенный, верительный, верноподданный, верноподданнический, вероисповедный, вероломный, суеверный, вероятный, невероятный, маловероятный, уверенный, уверительный, безверный, благоверный, верительный, вернейший, верноподданнический, верноподданный, вероисповедный, вероломный, вероотступнический, вероподобный, веротерпимый, вероятностный, вероятный, верующий, доверенный, доверительный, достоверный, единоверный, единоверческий, иноверный, иноверческий, легковерный, маловерный, маловероятный, малодостоверный, неверный, невероятнейший, невероятный, неверующий, недоверчивый, недостоверный, поверочный, правоверный, проверенный, проверочный, самопроверочный, самоуверенный, староверский, староверческий
- глаголы: верить, вериться, веровать, вероломствовать, передоверять, извериваться, извериться, поверить, повериться, поверять, суеверствовать, уверовать; вверить, ввериться, вверять, вверяться; выверить, вывериться, выверять, выверяться; доверить, довериться, доверять, доверяться; заверить, завериться, заверять, заверяться; передоверить, передовериться, передоверять, передоверяться; перепроверить, перепровериться, перепроверять, перепроверяться; проверить, провериться, проверять, проверяться; разуверить, разувериться, разуверять, разуверяться; сверить, свериться, сверять, сверяться; уверить, увериться, уверять, уверяться; удостоверить, удостовериться, удостоверять, удостоверяться
- наречия: верно, неверно, наверное, вернее, доверчиво, доверительно, самоуверенно, уверенно, неуверенно, вероятно, невероятно, маловероятно, наверняка
[прав.] Этимология
Происходит от существительного вера, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣра (др.-греч. πίστις), русск. вера, укр. вiра, болг. вя́ра, сербохорв. Bjȅpa, словенск. véra, чешск. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera. От общего индо-европейского *wēr- (истина), вероятно, также произошли авест. var- «верить», varǝna- «вера», осет. urnyn «верить». Далее, вероятно, сюда же др.-в.-нем. wâra ж. «правда, верность, милость», др.-исл. vár «обет, торжественное обещание», др.-в.-нем. wâr «правдивый, верный», др.-ирл. fír «правдивый, истинный», лат. vērus «истинный, правдивый», готск. tuzwērjan «сомневаться», unwērjan «досадовать», нем. wahr. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Перевод
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о произношении, переводе. |