истинный
Содержание |
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | с. | ж. | ||
| Им. | и́стинный | и́стинное | и́стинная | и́стинные |
| Р. | и́стинного | и́стинного | и́стинной | и́стинных |
| Д. | и́стинному | и́стинному | и́стинной | и́стинным |
| В. (одуш./неодуш.) | и́стинного и́стинный |
и́стинное | и́стинную | и́стинных и́стинные |
| Тв. | и́стинным | и́стинным | и́стинной и́стинною | и́стинными |
| Пр. | и́стинном | и́стинном | и́стинной | и́стинных |
| Кратк. форма | и́стинен | и́стинно | и́стинна | и́стинны |
и́·стин-ный
Прилагательное (относительное), тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — и́стиннее.
Корень: -истин-; суффикс: -н; окончание: -ый.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- соответствующий истине; правильный, верный ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- действительный, настоящий; несомненный ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- неподдельный, подлинный ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Этимология[править]
Происходит от существительного истина, далее от др.-русск., ст.-слав. истина (греч. άλήθεια, ἀκρίβεια, ср.: укр. і́стина, болг. и́стина, сербохорв. и̏стина, словенск. ȋstina, чешск. jistinа «истина», др.-польск. iścina «истина, капитал, наличные деньги». От истый, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. исто «капитал», укр. ïсти́й, íстний «истинный, настоящий», ст.-слав. истъ, истовъ «истинный, сущий», болг. ист «тот же самый», исто «также», сербохорв. и̏сти̑ «тот же самый», и̏сто̑ «точно так же», словенск. ȋsti «тот же самый», чешск. jistý «подлинный, верный, определенный, надежный», др.-польск. ist, isty. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Перевод[править]
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
