малый

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[прав.]

Русский

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
м. с. ж.
Им. ма́лый ма́лое ма́лая ма́лые
Р. ма́лого ма́лого ма́лой ма́лых
Д. ма́лому ма́лому ма́лой ма́лым
В. (одуш./неодуш.) ма́лого
ма́лый
ма́лое ма́лую ма́лых
ма́лые
Тв. ма́лым ма́лым ма́лой ма́лою ма́лыми
Пр. ма́лом ма́лом ма́лой ма́лых
Кратк. форма ма́л мало́ мала́ малы́

ма́-лый

Прилагательное (качественное),  тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a/b. Сравнительная степень — ме́ньше. Превосходная степень — наименьший.

Корень: -мал-; окончание: -ый.

[прав.] Произношение

МФА: [ˈmaɫɨ̞j] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. то же, что маленький; имеющий небольшой размер, вес и т. п. ◆ Малые дозы лекарства. ◆ Малые страны. ◆ Малые расстояния.
  2. кратк. ф. недостаточный по размеру, габаритам, площади, объему и т. п. ◆ Костюм мне слишком мал. ◆ Эта комната мала для такого устройства.
  3. то же, что несовершеннолетний ◆ Малые дети.
  4. субстантивир., муж. р. то же, что парень ◆ Здоровенный малый. ◆ Он был добрый малый.

[прав.] Синонимы

  1. маленький, незначительный, небольшой
  2. тесный, узкий
  3. несовершеннолетний.
  4. парень, пацан, мальчик, юноша, детина

[прав.] Антонимы

  1. большой, крупный, значительный, здоровый

[прав.] Гиперонимы

[прав.] Гипонимы

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. малъ (др.-греч. μικρός, ὀλίγος), русск. малый, укр. малий, блр. малы, болг. ма́лък, ма́ло, сербохорв. ма̏о, ма̏ла, ма̏ло, словенск. mȃli, málo, чешск., словацк. malý, польск. mаłу, в.-луж., н.-луж. małki. Родственно греч. μῆλον «мелкий скот, овцы», лат. malus «дурной, плохой» (из «малый, недостаточный»), др.-ирл. míl «животное», готск. smals «малый, незначительный», др.-в.-нем., др.-сакс. smal — то же, нов.-в.-нем. schmal «узкий», ср.-в.-нем. smeln «умалять, сокращать», др.-в.-нем. smalaz vihu, smala-no^ʒ «мелкий скот». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[прав.] Перевод

Interrobang.svg Статья нуждается в доработке.
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

В частности, следует уточнить сведения о произношении, переводе.
(См. Общепринятые правила).

На других языках