женщина

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. же́нщина же́нщины
Р. же́нщины же́нщин
Д. же́нщине же́нщинам
В. же́нщину же́нщин
Тв. же́нщиной
же́нщиною
же́нщинами
Пр. же́нщине же́нщинах

же́н-щи-на

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -жен-; суффикс: -щин; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Женщина [1]

Значение

  1. биол. взрослый человек женского пола; лицо, противоположное мужчине по полу; самка человека ◆ Марья Павловна была женщина энергичная, носила зелёные галстуки и резала в глаза правду-матку. Тэффи, «Долг и честь»
  2. разг. представительница женского пола, утратившая девственность ◆ Ты стала женщиной в ту ночь, // И в ту же ночь, я стал мужчиной. Э. А. Асадов, «Ночь»
  3. разг. (по отношению к какому-либо мужчине) партнёрша по сексуальным отношениям, по совместной жизни ◆ Много женщин меня любило, // Да и сам я любил не одну, // Не от этого ль тёмная сила // Приучила меня к вину. С. А. Есенин, «Я усталым таким ещё не был…», 1923 г.

Синонимы

  1. дама, леди, баба (груб.), собир.: слабый пол, прекрасный пол
  2. партнёрша, сожительница

Антонимы

  1. по признаку пола: мужчина; по признаку возраста: девочка
  2. девственница, девушка, устар. дева

Гиперонимы

  1. человек; самка
  2. человек; самка
  3. любовница

Гипонимы

  1. англичанка, бельгийка, немка; старуха; хозяйка; старуха, мать, барышня, девица

Родственные слова

Этимология

Происходит от существительного жена, далее от праслав. *žena, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жєна (др.-греч. γυνή), русск. жена, , укр. жона́, жíнка, белор. жана́, болг. жена́, сербохорв. жѐна, словенск. žéna, чешск., словацк. žena «женщина, жена», польск. żona, в.-луж., н.-луж. žona. Родственно др.-прусск. genno зв. п. «женщина!», др.-инд. jániṣ «жена, женщина», gnā «богиня», авест. gǝnā-, ɣǝnā, ɣnā «женщина, жена», ǰaini — то же, арм. kin, готск. qinô «жена, супруга», qēns — то же, греч. γυνή, беот. βανά «жена», ирл. ben, тохар. А śän, В śana «женщина». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод