Русский
Морфологические и синтаксические свойства
пы́т- ка
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -пыт- ; суффикс: -к ; окончание: -а [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [ˈpɨtkə ] мн. ч. [ˈpɨtkʲɪ ]
Семантические свойства
Пытка [1]
Значение
причинение мучений, истязание с целью вынудить показания , сведения , а также в качестве наказания и т. п. ◆ — Молчишь? Ну, в пытку . Гей, палач! А. С. Пушкин ◆ Пытка в старину… была укоренена в обычаях судопроизводства. А. С. Пушкин ◆ Пытка на дыбе. ◆ Пытка жаждой. ◆ Орудия пытки . ◆ Средневековые пытки . ◆ Пытки в фашистских застенках достигают крайних пределов жестокости.
перен. , книжн. нравственное или душевное мучение , терзание ◆ Она сама делает из жизни пытку . И. А. Гончаров
Синонимы
истязание
мучение , терзание
Антонимы
-
наслаждение
Гиперонимы
истязание , насилие ; наказание
му́ка , мучение
Гипонимы
дыба
Родственные слова
Список всех слов с корнем -пыт-
существительные: пытка , опыт , опытник , опытница , опытничество , опытность , попытка
прилагательные: опытный , опытнический , безопытный , подопытный , пытливый
глаголы: пытать , пытаться , допытываться , испытать
Этимология
Происходит от гл. пытать , из праслав. *pytati «мучить ; пробовать ; спрашивать », от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пꙑтати , ст.-слав. пꙑтати (др.-греч. ἐξετάζειν ), русск. пытать, укр. питати «спрашивать », белор. пытаць — то же, болг. пи́там «спрашиваю», сербохорв. пи́тати, пи̑та̑м, словенск. pítati, pȋtam, чешск. ptát sе «спрашивать о ч.-л.», словацк. руtаť «просить , умолять », польск. pytać «спрашивать», в.-луж. pytać, н.-луж. руtаś. Ср. также: лат. putārе «обдумывать , полагать , рассчитывать , приводить в порядок, резать», amputāre «отрезать » (*amb-putō), тохарск. А put-k «судить, разделять, различать». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
причинение мучений с целью наказания, получения информации
Английский en : torture , torment
Армянский hy : կտտանք (kttank’); խոշտանգում (xoshtangum)
Белорусский be : катаванне ср.
Венгерский hu : kínzás
Галисийский gl : tortura ж.
Греческий el : βασανιστήρια ср. мн. ч.
Грузинский ka : წამება
Датский da : tortur
Иврит he : עינויים
Индонезийский id : penyiksaan ; siksaan
Испанский es : tortura ж. , tormento м.
Итальянский it : tortura ж. , supplizio м. , tormento м.
Каталанский ca : tortura ж.
Китайский zh : 刑 (xíng)
Корейский ko : 고문
Крымскотатарский crh : azap , cefa , eziyet , qıynav
Латинский la : carnificina ж. ; supplicium ср.
Литовский lt : kankinimas м.
Македонский mk : тортура ж.
Малайский ms : penyeksaan
Немецкий de : Folter ж. , Marter ж.
Нидерландский nl : foltering ; marteling
Норвежский no : tortur
Польский pl : tortury
Португальский pt : tortura ж. , tormento м.
Румынский ro : tortură ж.
Словацкий sk : mučenie ср.
Словенский sl : mučenje ср.
Суахили sw : adhabu
Турецкий tr : işkence ; azap
Украинский uk : катування ср. , тортури
Финский fi : kidutus
Французский fr : torture ж. ; question ж. (c допросом)
Чешский cs : mučení ср. ; trýznění ср. ; týrání ср.
Шведский sv : tortyr
Эсперанто и eo : torturo
Эстонский et : piinamine
нравственное или душевное мучение
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)