оживление

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. оживле́ние оживле́ния
Р. оживле́ния оживле́ний
Д. оживле́нию оживле́ниям
В. оживле́ние оживле́ния
Тв. оживле́нием оживле́ниями
Пр. оживле́нии оживле́ниях

о·жив-ле́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).

Приставка: о-; корень: -жив-; суффикс: -л-ен; окончание: -ие.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. оживлять; возвращение к жизни ◆ Животные были использованы через 30 и 90 мин, 3 и 6 ч после оживления для изучения слизистой оболочки тонкой кишки.
  2. активное движение, заметные проявления какой-либо деятельности. ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. активность, подъём, оживлённость, бурление

Антонимы[править]

  1. умерщвление
  2. вялость, безжизненность, спад, застой

Гиперонимы[править]

  1. -
  2. -

Гипонимы[править]

  1. реанимация

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола оживлять (оживить), из о- и живой, от праслав. *živъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. живъ (греч. ζῶν), ср.: укр. живи́й, болг. жив, сербохорв. жи̑в, жи́ва, словенск. žȋv, žíva, чешск., словацк. živý, польск. żуwу, в.-луж. žiwy, н.-луж. žуwу. Родственно лит. gývas, латышск. dzivs «живой, свежий, бодрый», др.-прусск. gijwans (вин. мн.), др.-инд. jīvás «живой», др.-перс. ǰīva- «живущий», лат. vīvus, греч. βίος «жизнь», готск. qius «живой», др.-в.-нем. quес, сhесh, нов.-в.-нем. Quecksilber «ртуть» (букв. «живое серебро»), kесk «смелый, дерзкий», ирл. biu, bео «живой», кимрск. byw. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]