Перейти к содержанию

липнуть

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо ли́пну ли́пнем
2-е лицо ли́пнешь ли́пнете
3-е лицо ли́пнет ли́пнут
Прошедшее время
м. р. ли́пнул (ли́п)ли́пли
ж. р. ли́пла
с. р. ли́пло
Повелительное наклонение
2-е лицо ли́пни ли́пните
Причастия
действ. наст. ли́пнущий
действ. прош. ли́пший, ли́пнувший
Деепричастия
наст. вр.  
прош. вр. ли́пши, ли́пнув, ли́пнувши
Будущее время
буду/будешь… ли́пнуть

ли́-пнуть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  3°a[(5)(6)]. Соответствующие глаголы совершенного вида  влипнуть, залипнуть, налипнуть, облипнуть, отлипнуть, прилипнуть.

Корень: -лип-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. приклеиваясь, прилипать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., разг. неотвязно приставать к кому-либо, льнуть к кому-либо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., разг. слипаться, смыкаться (о глазах)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -лип- [Тихонов, 2003]

Этимология

[править]

Происходит от праслав. *lēpī́tī; *lьnǭtī, *lьpḗtī, *lьpljǭ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпъ «пластырь; мазь», укр. леп «потовая грязь на теле», чешск. lep «клей; лепёшка»; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом); клеить». Ср. наиболее близкие в фонетическом отношении и по значению: лит. lìpti, limpù, lipaũ «прилипать, приклеиваться», латышск. lipt (līpu, lipu, lipšu) «липнуть, клеиться», lipinât «приклеивать», laĩpns «приветливый, дружелюбный», кауз. лит. lipýti, lipaũ, lipìnti, lipinù, лит. lipùs, lipnùs «клейкий», санскр. lēраs м. «мазь; (клеевая) краска», lēрауаti «мажет», limpáti — то же, страд. liруаtē «приклеивается, прилипает», хетт. lip- «мазать; марать»; несколько дальше по значению: готск. aflifnan «оставаться», bilaibjan «оставлять», laiba «остаток», др.-в.-нем. līban «оставлять», лат. lippus «гноящийся; слезящийся» (с экспрессивным удвоением согласных), др.-греч. λίπος «жир; сало; масло», λιπαρός «жирный», λιπαρής «стойкий; упорный»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Анаграммы

[править]

Библиография

[править]