жарить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я жа́рю жа́рил
жа́рила
 —
Ты жа́ришь жа́рил
жа́рила
жа́рь
Он
Она
Оно
жа́рит жа́рил
жа́рила
жа́рило
 —
Мы жа́рим жа́рили  —
Вы жа́рите жа́рили жа́рьте
Они жа́рят жа́рили  —
Пр. действ. наст. жа́рящий
Пр. действ. прош. жа́ривший
Деепр. наст. жа́ря
Деепр. прош. жа́рив, жа́ривши
Пр. страд. наст. жа́римый
Пр. страд. прош. жа́ренный
Будущее буду/будешь… жа́рить

жа́-рить

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующие глаголы совершенного вида — приставочные типа зажарить, изжарить, прожарить.

Корень: -жар-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кулин. приготовлять пищу воздействием высокой температуры без воды ◆ Довольно скоро Какот научился жарить оленину, рыбу, готовить суп из консервов, варить компот из сушёных фруктов. Юрий Рытхэу, «Числа Какота», 1970-1977 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Мы с Шурой ходили к ней с самодельными кулечками: старуха умела жарить семечки как никто. Г. Н. Щербакова, «Митина любовь», 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. излучать сильное тепло, обдавать жаром ◆ В жаркие летние дни, когда солнышко начинает жарить лучами с самого раннего утра и пыль по дорогам стелется, будто ковровая дорожка, по дорогам утреннего города взад и вперед разъезжают поливальные машины. Валентин Постников, «Удивительные похождения нечистой силы», 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен., разг. употребляется для обозначения любого энергичного действия ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. поджаривать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. готовить, стряпать
  2. греть
  3. делать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного жар, далее от формы, связанной чередованием с праслав. *gērъ, родственно греч. θερμός «теплый», θέρος ср. р. «летний зной, жатва»; ср.: укр. жар, болг. жар, сербохорв. жа̑р, словенск. žȃr, чешск. žár, словацк. žiar, в.-луж. žarliwy «ревнивый». Др. ступень чередования: церк.-слав. жеравъ «candens», а также гореть. Праслав. слово родств. др.-инд. háras ср. р. «жар, пламя», др.-прусск. gorme «жар», латышск. gar^me «тепло», лат. formus «горячий, теплый», арм. ǰerm, фриг., фрак. *germo- «теплый». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Метаграммы[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  1. Гончар Л. А. Жарить // Мельчук И. А., Жолковский А. К. Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 14. Wien, 1984, стр. 318—321  (детальное описание).