приготовлять
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | приготовля́ю | приготовля́ем |
| 2-е лицо | приготовля́ешь | приготовля́ете |
| 3-е лицо | приготовля́ет | приготовля́ют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | приготовля́л | приготовля́ли |
| ж. р. | приготовля́ла | |
| с. р. | приготовля́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | приготовля́й | приготовля́йте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | приготовля́ющий | |
| действ. прош. | приготовля́вший | |
| страд. наст. | приготовля́емый | |
| страд. прош. | — | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | приготовля́я | |
| прош. вр. | приготовля́в, приготовля́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… приготовля́ть | ||
при-го-тов-ля́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — пригото́вить.
Производное: ??.
Приставка: при-; корень: -готовл-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [prʲɪɡətɐˈvlʲætʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- приводить в нужное состояние, также в состояние, годное к употреблению, использованию ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- припасать, заготовлять что-либо для кого-либо, чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- делать, изготовлять что-либо ◆ Не слыша об нём ничего худого, сделал он с ним условия о приданом и отдал своей жене повеление приготовлять к свадьбе напитки. А. Е. Измайлов, «Бедная Маша», 1801 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- -
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из при- + -готовлять (готовить), далее от праслав. *gotovъ(jь), от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. готовъ (др.-греч. ἕτοιμος), русск. готовый, укр. гото́вий, болг. гото́в, сербохорв. го̀тов, словенск. gotòv, чешск. hotový, польск. gotowy, gotów, в.-луж. hotowy, н.-луж. gotowy. Родственно алб. gat «готовый», gatuanj «готовлю, варю», но едва ли связано с греч. νηγάτεος «новоизготовленный» и др.-инд. ghaṭatē «усердно занимается». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|