Перейти к содержанию

вместить

Материал из Викисловаря
Слово дня 19 февраля 2013.

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо вмещу́ вмести́м
2-е лицо вмести́шь вмести́те
3-е лицо вмести́т вместя́т
Прошедшее время
м. р. вмести́лвмести́ли
ж. р. вмести́ла
с. р. вмести́ло
Повелительное наклонение
1-е лицо вмести́м
вмести́мте
2-е лицо вмести́ вмести́те
Причастия
действ. прош. вмести́вший
страд. прош. вмещённый
Деепричастия
прош. вр. вмести́в, вмести́вши

вмес-ти́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4b. Соответствующий глагол несовершенного вида  вмещать.

Приставка: в-; корень: -мест-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. поместить внутри себя  Поляна в лесу вместит и три и четыре тысячи человек. А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975—1977 г. [НКРЯ]
  2. заключить в себе что-либо  При всём звуковом однообразии смех Башуцкого вместил разнообразные смысловые оттенки. Ю. В. Давыдов, «Синие тюльпаны», 1988—1989 г. [НКРЯ]
  3. поместить, разместить внутри чего-либо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. поместить, уместить
  2. заключить

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из в- + -местить, далее от сущ. место, далее из праслав. *město, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. мѣ́сто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣ́сто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Предположительно следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», латышск. mìtu, mist «проживать; находиться; кормиться», лит. maĩstas «питание», лит. maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēʮаnа- ср. «местопребывание; жилище; дом», авест. mitayaiti, miʮnaiti «живёт, пребывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
поместить внутри себя
заключить в себе
поместить, разместить внутри чего-либо

Библиография

[править]