спать
| Статья недели 19/2009. |
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | сплю́ | спа́л, спала́ | — |
| Ты | спи́шь | спа́л, спала́ | спи́ |
| Он она оно |
спи́т | спа́л спала́ спа́ло |
— |
| Мы | спи́м | спа́ли | — |
| Вы | спи́те | спа́ли | спи́те |
| Они | спя́т | спа́ли | — |
| Пр. действ. наст. | спя́щий | ||
| Пр. действ. прош. | спа́вший | ||
| Деепр. наст. | спя́ | ||
| Будущее | буду/будешь... спа́ть | ||
спать
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b/c. Соответствующие глаголы совершенного вида — приставочные типа поспать, проспать.
Корень: -сп-; суффикс: -а-; глагольное окончание: -ть.
[править] Произношение
МФА: [spatʲ]
Пример произношения
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- находиться в состоянии сна ◆ Она спала, спала крепко, но дым от папиросы мог потревожить её и разбудить. А. Грин, «Рука», 1908 г.
- перен., поэт. покоиться, находиться в тишине и неподвижности либо в бездействии, в нерабочем состоянии, не проявляться (о природе, местности и т. п.) ◆ Ему не хотелось думать о том тёмном, плохом, что спало десятилетия и вдруг проснулось. В. С. Гроссман, «Все течет», 1955—1963 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Пока кольцевые трассы спят под снегом, спортсмены соревнуются на треках. Евгений Борисенков, «Гоночная баржа» // «За рулем», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., неодобр. проявлять бездействие, нерасторопность или отсутствие бдительности ◆ Не спи, народ! В твой дом пробирается домушник. Ольга Иванова, «Все полезли на пик…» // «Советская Россия», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., + с + твор. п. иметь половую связь, состоять в интимных отношениях с кем-либо ◆ И профессор не виноват, что его мать спала с железнодорожным подрядчиком, тем более в этом не виноват сам Якоб. А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1977 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., высок. быть мёртвым, покоиться в земле, в могиле ◆ А ты с закрытыми очами / Спишь под фанерною звездой. / Вставай, вставай, однополчанин, — / Бери шинель, пошли домой! Б. Окуджава
[править] Синонимы
- дрыхнуть (разг.), давить ухо (разг.), почивать
- покоиться, бездействовать
- бездействовать; разг., жарг., пренебр.: тормозить, вафлю жевать
- жить, сношаться (перен.)
- спать вечным сном; покоиться (перен.)
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
- -
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от др.-русск. съпати, ст.-слав. съпати, съплѭ (др.-греч. ὑπνοῦν, καθεύδειν). Ср.: укр. спа́ти, белор. спаць, болг. спя «сплю», сербохорв. спа̏ти, спи̑м, спа́вати, словенск. spáti, spím, чешск. spáti, spím, словацк. sраt᾽, spím, польск. sраć, śpię, в.-луж. sраć, н.-луж. sраś. От *sъ(р)nъ, см. сон. Родственно др.-инд. svápiti, svápati «спит», страд. suруаtē (=др.-русск. съпить), прич. suptás, авест. ẋvafsaiti «спит», англос. svefan «спать», др.-исл. sofa — то же, др.- инд. svāpáyati, кауз., лат. sōpiō, -īrе «усыплять», др.-исл. sǿfа «умерщвлять». Сюда же засну́ть, усну́ть, ст.-слав. оуснѫти из *u-sъpnǫti. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- спать крепким сном
- ложиться спать
- укладывать спать
- крепко спать
- спать без задних ног
- спать на ходу
- спать и видеть
- спать вечным сном
- спать сном праведника
[править] Пословицы и поговорки
[править] Перевод
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[править] Библиография
- Апресян Ю. Д., Жолковский А. К., Мельчук И. А. Спать1 // Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. / И. А. Мельчук, А. К. Жолковский. — Wiener Slawistischer Almanach. Sonderbänd 14. — Wien: 1984. — С. 785—793.
- Апресян Ю. Д., Жолковский А. К., Мельчук И. А. Спать² // Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. / И. А. Мельчук, А. К. Жолковский. — Wiener Slawistischer Almanach. Sonderbänd 14. — Wien: 1984. — С. 794.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |