поспать
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | посплю́ | поспа́л поспа́ла / поспала́ |
— |
Ты | поспи́шь | поспа́л поспа́ла / поспала́ |
поспи́ |
Он Она Оно |
поспи́т | поспа́л поспа́ла / поспала́ поспа́ло |
— |
Мы | поспи́м | поспа́ли | поспи́м поспи́мте |
Вы | поспи́те | поспа́ли | поспи́те |
Они | поспя́т | поспа́ли | — |
Пр. действ. прош. | поспа́вший | ||
Деепр. прош. | поспа́в, поспа́вши |
по-спа́ть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b/c.
Приставка: по-; корень: -сп-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- провести некоторое время, находясь в состоянии сна ◆ Дали ему с час поспать, а Карп Лукич опять на козлы, а Недошивин за дугу… Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Клад», 1889 г. [НКРЯ] ◆ Вместо того чтобы использовать её для отдыха — поспать, почитать книжку, заключённые исступлённо обсуждали следующие темы: // а) Возможные смены и перестановки в высшей лагерной администрации. // б) Что завезут завтра в лагерный магазинчик, что удалось украсть из лагерного склада, что едят эсэсовцы. // в) Международное положение. М. Максимов, «Преодолей в себе лагерь» (1992) // «Столица», советский еженедельный общественно-политический журнал. — Выпуск № 22 (80). — Май 1992 г. [НКРЯ] ◆ Четыре часа поспишь и будешь к положенному времени как свеженький огурчик. Максим Милованов, «Естественный отбор», 2000 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от по- + спать, далее из праслав. *sъpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съпати, ст.-слав. съпати, съплѭ (др.-греч. ὑπνοῦν, καθεύδειν), укр. спа́ти, белор. спаць, болг. спя «сплю», сербохорв. спа̏ти, спи̑м, спа́вати, словенск. spáti, spím, чешск. spáti, spím, словацк. sраt᾽, spím, польск. sраć, śpię, в.-луж. sраć, н.-луж. sраś; связано с *sъ(р)nъ (см. сон), восходит к праиндоевр. *swepǝ- «спать». Родственно др.-инд. svápiti, svápati «спит», страд. suруаtē (=др.-русск. съпить), прич. suptás, авест. ẋvafsaiti «спит», англос. svefan «спать», др.-исл. sofa — то же, др.- инд. svāpáyati, кауз., лат. sōpiō, -īrе «усыплять», др.-исл. sǿfа «умерщвлять». Сюда же засну́ть, усну́ть, ст.-слав. оуснѫти из *u-sъpnǫti. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Анаграммы[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|