перерыв

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

перерыв I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. переры́в переры́вы
Р. переры́ва переры́вов
Д. переры́ву переры́вам
В. переры́в переры́вы
Тв. переры́вом переры́вами
Пр. переры́ве переры́вах

пе-ре-ры́в

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Приставка: пере-; корень: -рыв-.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [pʲiriˈrɨf], мн. ч. [pʲiriˈrɨvɨ]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. приостановка, временное прекращение какой-либо деятельности или процесса ◆ Если сушат в духовке, которая должна быть приоткрытой, то изредка делают перерыв в сушке, чтобы зелень сохла равномерно. Т. М. Воробьева, Т. А. Гаврилова, «Домашнее консервирование», 1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В день подачи покупателем искового заявления в суд произошел перерыв течения этого срока. ◆ Компьютер как раз сохранял файл, когда произошел перерыв в питании от сети. ◆ Перерывы в подаче электричества в Южно-Сахалинске - частое явление.
  2. промежуток времени с момента перерыва [1] до возобновления деятельности или процесса. ◆ Не могу вас сейчас принять - у меня перерыв.

Синонимы

  1. пауза

Антонимы

  1. частичн.: возобновление, непрерывность

Гиперонимы

  1. промежуток, прекращение

Гипонимы

  1. перемена, цезура

Родственные слова

Этимология

Происходит от прервать, из пере- (пре-) + рвать праслав. формы, давшей начало: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дергать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

перерыв II

Деепричастие от перерыть.