подрывать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

подрывать I [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  наст. прош. повелит.
Я подрыва́ю подрыва́л
подрыва́ла
Ты подрыва́ешь подрыва́л
подрыва́ла
подрыва́й
Он
она
оно
подрыва́ет подрыва́л
подрыва́ла
подрыва́ло
Мы подрыва́ем подрыва́ли
Вы подрыва́ете подрыва́ли подрыва́йте
Они подрыва́ют подрыва́ли
Пр. действ. наст. подрыва́ющий
Пр. действ. прош. подрыва́вший
Деепр. наст. подрыва́я
Пр. страд. наст. подрыва́емый
Будущее буду/будешь… подрыва́ть

под-ры-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — подорвать.

Приставка: под-; корень: -рыв-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение [править]

МФА: [] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. уничтожать, разрушать взрывом ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. перен. наносить вред чему-либо, расстраивать, нарушать что-либо ◆ Сего всемерно избегать надлежит, ибо ничто так не подрывает власть, как некоторая выдающаяся или заметная для всех гнусность. М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города»

Синонимы [править]

  1. взрывать

Антонимы [править]

  1. -
  2. укреплять

Гиперонимы [править]

  1. уничтожать

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Образовано из под- + -рывать (рвать), далее от праслав. формы, давшей начало: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дергать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]

подрывать II [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  наст. прош. повелит.
Я подрыва́ю подрыва́л
подрыва́ла
Ты подрыва́ешь подрыва́л
подрыва́ла
подрыва́й
Он
она
оно
подрыва́ет подрыва́л
подрыва́ла
подрыва́ло
Мы подрыва́ем подрыва́ли
Вы подрыва́ете подрыва́ли подрыва́йте
Они подрыва́ют подрыва́ли
Пр. действ. наст. подрыва́ющий
Пр. действ. прош. подрыва́вший
Деепр. наст. подрыва́я
Пр. страд. наст. подрыва́емый
Будущее буду/будешь… подрыва́ть

под-ры-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — подрыть.

Приставка: под-; корень: --; глагольное окончание: -ть.

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. разрывать землю под чем-либо; подкапывать ◆ Настала осени пора; // В долинах ветры бушевали, // И волны мутного Днепра // Песчаный берег подрывали. К. Ф. Рылеев, «Наталия Долгорукова»
  2. рыть, копая снизу, в нижней части ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. дополнительно роя, сделать глубже, шире ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Из под- + -рывать (рыть) от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. рыти, рыю, сербск.-церк.-слав. рыти, рыıѫ (др.-греч. ὀρύσσω), укр. ри́ти, ри́ю, белор. рыць, ры́ю, сербохорв. ри̏ти, ри̏jе̑м, словенск. ríti, rȋjem «рыть», чешск. rýti, словацк. rуt᾽, польск. ryć, ryję, в.-луж. ryć, н.-луж. ryś. Родственно лит. ráuti, ráuju, róviau «дёргать, вырывать, полоть», ravė́ti, raviù «полоть», rūtìs «картофельная яма, погреб», латышск. rau͂t, rau͂ju, rau͂nu, ra͂vu «рвать, дергать, брать», др.-инд. rávati «разбивает», прич. rutás, др.-исл. rýjа «отрывать», ирл. ruam «лопата» (*roumā), далее связано с рвать, рыло. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]