подорваться
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | подорву́сь | подорва́лся́ подорвала́сь |
— |
Ты | подорвёшься | подорва́лся́ подорвала́сь |
подорви́сь |
Он Она Оно |
подорвётся | подорва́лся́ подорвала́сь подорва́ло́сь |
— |
Мы | подорвёмся | подорва́ли́сь | подорвёмся подорвёмтесь |
Вы | подорвётесь | подорва́ли́сь | подорви́тесь |
Они | подорву́тся | подорва́ли́сь | — |
Пр. действ. прош. | подорва́вшийся | ||
Деепр. прош. | подорва́вшись |
подорва́ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c". Форма ед. ч. м. р. прош. вр. «подорвался́» является устаревшей.
Приставка: подо-; корень: -рв-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [pədɐrˈvat͡sːə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- погибнуть, разрушиться от взрыва ◆ Как выяснилось впоследствии, эсминец не был торпедирован, а подорвался на мине. Андрей Лазарчук, Михаил Успенский, «Посмотри в глаза чудовищ», 1996 г. [НКРЯ] ◆ Однако он заплакал и сказал, что если бы у него было две гранаты-лимонки, то одну он бы «кинул в вас», а на другой бы сам подорвался. Евгений Попов, «Подлинная история „Зеленых музыкантов“», 1997 г. [НКРЯ]
- перен. повредиться, расстроиться, ухудшиться ◆ Все еще ничего не делаю ― слабость, безволие ― очень подорвалось здоровье! И. А. Бунин, «Дневники», 1940-1953 гг. [НКРЯ] ◆ Люди были истощены, здоровье их подорвалось, они физически ослабли. Анастас Микоян, «Так было», 1971-1974 гг. [НКРЯ]
- разг., неол. вдруг начать что-либо делать, начать неожиданно или интенсивно что-либо делать, иметь намерение сделать что-либо ◆ Эта утром подорвалась — и в душ. Мимо кухни. Не положив мне еды. «Копипаста:Записки кота Плинтуса», 2011 г. [источник — Lurkmore] ◆ Врач подорвался было встать… «Дурдом», 2011 г. [источник — Lurkmore] ◆ Парочку «родитель-дитё» безопаснее объезжать со стороны родителя: если спиногрыз вдруг подорвётся куда-то бежать, то уж точно не сквозь своего предка. «Велосипедист», 2011 г. [источник — Lurkmore]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 6°b/c
- Русские слова с приставкой под-
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Бунин И. А.
- Разговорные выражения/ru
- Неологизмы/ru
- Глаголы уничтожения/ru
- Слова из 11 букв/ru