рвота

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. рво́та рво́ты
Р. рво́ты рво́т
Д. рво́те рво́там
В. рво́ту рво́ты
Тв. рво́той
рво́тою
рво́тами
Пр. рво́те рво́тах

рво́-та

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -рв-; суффикс: -от; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈrvotə], мн. ч. [ˈrvotɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. непроизвольное извержение содержимого желудка (иногда вместе с содержимым кишечника) наружу через рот (реже и через нос) ◆ Он уверял, что заболел головною болью и рвотой на квартире у Гаганова, к которому забежал случайно ранним утром. Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871–1872 гг. [НКРЯ] ◆ У нее сделалась головная боль, рвота, и она все утро не могла встать с постели. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]
  2. разг. масса, извергнутая таким образом ◆ Она убрала таз со рвотой, вытерла его лицо влажным горячим полотенцем. Ирина Муравьева, «Мещанин во дворянстве», 1994 г. [НКРЯ] ◆ Щека, шея и подушка были запачканы рвотой. Ю. П. Анненков (Б. Темирязев), «Повесть о пустяках», 1934 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. блевание, блевота; частичн.: тошнота
  2. блевотина

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. выбрасывание, извержение

Гипонимы[править]

  1. тошнота

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От гл. рвать, из праслав. *rъvātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

рефлекторное извержение содержимого желудка через рот

Анаграммы[править]

Метаграммы[править]

Библиография[править]