вырывать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

вырывать I [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  наст. прош. повелит.
Я вырыва́ю вырыва́л
вырыва́ла
Ты вырыва́ешь вырыва́л
вырыва́ла
вырыва́й
Он
она
оно
вырыва́ет вырыва́л
вырыва́ла
вырыва́ло
Мы вырыва́ем вырыва́ли
Вы вырыва́ете вырыва́ли вырыва́йте
Они вырыва́ют вырыва́ли
Пр. действ. наст. вырыва́ющий
Пр. действ. прош. вырыва́вший
Деепр. наст. вырыва́я
Пр. страд. наст. вырыва́емый
Будущее буду/будешь… вырыва́ть

вы-ры-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — вырвать.

Приставка: вы-; корень: -рыв-.

Произношение [править]

МФА: [] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. резким сильным движением выхватывать, отделять ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. перен. отнимать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

  1. выхватывать, отделять

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Образовано из вы- + рвать, от праслав. формы, давшей начало: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дергать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]



вырывать II [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  наст. прош. повелит.
Я вырыва́ю вырыва́л
вырыва́ла
Ты вырыва́ешь вырыва́л
вырыва́ла
вырыва́й
Он
она
оно
вырыва́ет вырыва́л
вырыва́ла
вырыва́ло
Мы вырыва́ем вырыва́ли
Вы вырыва́ете вырыва́ли вырыва́йте
Они вырыва́ют вырыва́ли
Пр. действ. наст. вырыва́ющий
Пр. действ. прош. вырыва́вший
Деепр. наст. вырыва́я
Пр. страд. наст. вырыва́емый
Будущее буду/будешь… вырыва́ть

вы-ры-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — вырыть.

Приставка: вы-; корень: -рыв-.

Произношение [править]

МФА: [] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. копать, рыть, вынимая грунт и углубляя отверстие ◆ Вырывать яму. ◆ Вырывать землянку.
  2. извлекать что-либо, роя.

Синонимы [править]

  1. выкапывать, копать, рыть

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Образовано из вы- + рыть, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. рыти, рыю, сербск.-церк.-слав. рыти, рыıѫ (др.-греч. ὀρύσσω), укр. ри́ти, ри́ю, белор. рыць, ры́ю, сербохорв. ри̏ти, ри̏jе̑м, словенск. ríti, rȋjem «рыть», чешск. rýti, словацк. rуt᾽, польск. ryć, ryję, в.-луж. ryć, н.-луж. ryś. Родственно лит. ráuti, ráuju, róviau «дёргать, вырывать, полоть», ravė́ti, raviù «полоть», rūtìs «картофельная яма, погреб», латышск. rau͂t, rau͂ju, rau͂nu, ra͂vu «рвать, дергать, брать», др.-инд. rávati «разбивает», прич. rutás, др.-исл. rýjа «отрывать», ирл. ruam «лопата» (*roumā), далее связано с рвать, рыло. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]