Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
сторона́
сто́роны
Р.
стороны́
сторо́н
Д.
стороне́
сторона́м
В.
сто́рону
сто́роны
Тв.
стороно́й стороно́ю
сторона́ми
Пр.
стороне́
сторона́х
сто- ро- на́
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1f' по классификации А. А. Зализняка ). В сочетаниях типа «на́ сторону» ударение может падать на предлог; слово «сторона » при этом превращается в клитику .
Встречается также диалектный вариант склонения по схеме 1f: вин. п. ед. ч. — сторону́ .
В сочетаниях в (на, по) обе стороны , на (во) все стороны , на (во) все четыре стороны варианты ударения: сто́роны , стороны́ .
Корень: -сторон- ; окончание: -а [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [stərɐˈna ] мн. ч. [ˈstorənɨ ]
Семантические свойства
Доски имеют пазы и шипы с четырёх сторон [4]
Значение
пространство , находящееся в каком-либо направлении от чего-либо, а также само это направление ◆ Разойтись в разные стороны .
разг. местность , край ; страна ◆ — Послушай, мужичок, — сказал я ему, — знаешь ли ты эту сторону ? Возьмёшься ли ты довести меня до ночлега? А. С. Пушкин , «Капитанская дочка », 1836 г. [Викитека ]
место , расположенное вправо или влево от середины, средней линии чего-либо, а также направление вправо или влево от кого-либо, чего-либо ◆ Они ходили по одной стороне галереи, стараясь избегать Левина, ходившего по другой стороне . Л. Н. Толстой , «Анна Каренина », 1876 г. [Викитека ] ◆ Прошло ещё мгновенье, и казаки с гиком выскочили с обеих сторон воза. Л. Н. Толстой , «Казаки » [Викитека ]
одна из поверхностей какого-либо предмета; боковая часть, бок кого-либо, чего-либо ◆ Во-вторых, наносить блеск нужно только на верхнюю сторону листовой пластинки. Татьяна Булгакова, «Цветочная «косметичка»», 2003 г. // «Сад своими руками» [НКРЯ ]
геометр. отрезок прямой линии, соединяющий соседние вершины многоугольника, а также его длина ◆ Теорема синусов утверждает, что стороны треугольника пропорциональны синусам противолежащих углов.
перен. составная часть , элемент чего-либо ◆ У этой ситуации есть и положительные стороны . ◆ Разве вы не знаете сами, что изящная сторона жизни мне недоступна, та сторона , которою вы так дорожите? И. С. Тургенев , «Отцы и дети », 1861 г. [Викитека ]
в общении, конфликте и т. п. : один из участников взаимодействия ◆ Стороны могут заключить договор, как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами. «Гражданский кодекс РФ » [Викитека ] ◆ И если при аренде имущества расчеты между двумя сторонами производятся напрямую, то при строительном лизинге финансовая структура сначала покупает у производителя или продавца технику, а уже затем передает ее лизингополучателю. Ольга Елина, «Платить, но не сразу», 2004 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ ]
перен. линия родства ◆ Посыльный со стороны жениха отправлялся в дом родителей невесты с вестью, что сегодня вечером к ним пожалуют сваты. Свадьба тюменских старожилов, «2004» // «Народное творчество» [НКРЯ ]
с предл. в + вин. или предл. п., или с предл. с (со) + род. п. пространство, место , расположенное в некотором отдалении от кого-, чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Антонимы
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Гиперонимы
направление
—
—
—
—
—
—
—
—
Гипонимы
—
—
—
—
катет , гипотенуза , основание (трапеции )
—
лизингодатель , лизингополучатель , покупатель , продавец , сторона договора , арендатор , арендодатель
—
—
Родственные слова
Список всех слов с корнем -сторон⁽ʲ⁾-/-стран⁽ʲ⁾-
уменьш.-ласк. формы: сторонка , сторонушка ; страничка , подстраничка
существительные: сторона , сторонник , сторонница , сторонщик , страна , страница , странник , странница , странничество , странность , странствие , странствование , странствователь , отстранение , подстраница , пространность , пространство , распространение , распространённость , распространитель , распространительница , устранение
прилагательные: сторонний , посторонний , страничный , подстраничный , странный , страннический , странноватый , постраничный , пространный , пространственный , распространённый , распространительный , распространительский , устранимый , широкораспространённый
глаголы: сторониться , посторониться , странничать , странствовать , настранничаться , настранствоваться , отстранить , отстраниться , отстранять , отстраняться , постранничать , постранствовать , пространствовать , распространить , распространиться , распространять , распространяться , устранить , устраниться , устранять , устраняться
наречия: отстранённо , странно
Этимология
Происходит от праслав. *storna , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сторона, ст.-слав. страна (др.-греч. χώρα , περίχωρος ), русск., укр. сторона ́, болг. страна ́, сербохорв. стра́на (вин. стра̑ну), словенск. strána , чешск., словацк. strana , польск. strona , в.-луж., н.-луж. strona, полабск. stárna. Праслав. *storna — из праиндоевр. *ster(w)e-, *strō(w)- «расстилать , раскладывать »; ср.: русск. просто́р, простере́ть, латышск. stara «полоса », др.-инд. str̥ṇā́ti, str̥ṇṓti «сыплет, усыпает», прич. str̥tás, stīrṇás «разостланный», stárīman- ср. р. «расстилание, насыпание», греч. στόρνῡμι «осыпаю, расстилаю», лат. sternō , strāvī, strātum, -еrе «сыпать, стелить», греч. στέρνον «грудь, плоскость», др.-в.-нем. stirnа «лоб», валлийск. sarn «stratum, pavimentum». Наряду со *storna существует также *stornь: др.-русск. сторонь «рядом», въ сторонь . Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
пространство в каком-либо направлении
Английский en : side , quarter , hand
Армянский hy : կողմ (koghm)
Башкирский ba : тараф
Белорусский be : бок м.
Болгарский bg : страна
Венгерский hu : oldal
Греческий el : μεριά
Датский da : side
Индонезийский id : sisi
Испанский es : lado м. , parte ж. , dirección ж.
Итальянский it : lato , parte
Казахский kk : тарап , тұс
Латинский la : pars ж. , latus
Латышский lv : puse , mala
Литовский lt : pusė
Немецкий de : Seite ж.
Нидерландский nl : zijde , kant
Норвежский no : side
Польский pl : strona ж.
Португальский pt : lado , direcção
Румынский ro : parte , direcție
Сербский sr (кир.): страна
Суахили sw : upande
Таджикский tg : тараф
Татарский tt : як , кул
Турецкий tr : taraf , yön
Украинский uk : сторона ж.
Финский fi : sivu
Французский fr : côté , direction
Хорватский hr : strana ж.
Чешский cs : strana ж.
Шведский sv : sida
Эсперанто и eo : flanko
Эстонский et : külg
Японский ja : 方 (hō), 方向 (hōkō)
пространство влево или вправо
одна из поверхностей предмета
граница геометрической фигуры
участник взаимодействия, конфликта
Древнерусский
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное.
Корень: -- .
Произношение
Семантические свойства
Значение
сторона ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
сторона
сторони
Р.
сторони
сторін
Д.
стороні
сторонам
В.
сторону
сторони
Тв.
стороною
сторонами
М.
стороні
сторонах
Зв.
стороно*
сторони*
сто- ро- на́
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -сторон- ; окончание: -а .
Произношение
МФА : ед. ч. [stɔrɔ'na ], мн. ч. ['stɔrɔnɪ ]
Семантические свойства
Значение
сторона (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *storna , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сторона, ст.-слав. страна (др.-греч. χώρα , περίχωρος ), русск., укр. сторона ́, болг. страна ́, сербохорв. стра́на (вин. стра̑ну), словенск. strána , чешск., словацк. strana , польск. strona , в.-луж., н.-луж. strona, полабск. stárna. Праслав. *storna — из праиндоевр. *ster(w)e-, *strō(w)- «расстилать , раскладывать »; ср.: русск. просто́р, простере́ть, латышск. stara «полоса », др.-инд. str̥ṇā́ti, str̥ṇṓti «сыплет, усыпает», прич. str̥tás, stīrṇás «разостланный», stárīman- ср. р. «расстилание, насыпание», греч. στόρνῡμι «осыпаю, расстилаю», лат. sternō , strāvī, strātum, -еrе «сыпать, стелить», греч. στέρνον «грудь, плоскость», др.-в.-нем. stirnа «лоб», валлийск. sarn «stratum, pavimentum». Наряду со *storna существует также *stornь: др.-русск. сторонь «рядом», въ сторонь . Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания