hand
Внешний вид
См. также: Hand. |
Эта статья или раздел не соответствует текущим правилам оформления статей. Пожалуйста, оформите её согласно правилам и указаниям. |
Английский
[править]hand I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| hand | hands |
hand
Существительное.
Корень: -hand-.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [hænd], мн. ч. [hændz]
Семантические свойства
[править]

Значение
[править]- кисть руки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рука (часть тела) ◆ And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other. — И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая. «Евангелие от Марка», 3:5 // «Библия короля Якова»
- рука, сторона, направление ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рука, почерк ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стрелка часов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- работник ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- морск. матрос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- клешня (у раков) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- власть, контроль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- помощь, рука помощь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От стаорангл. hand
hand II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Инфинитив | hand |
|---|---|
| 3-е л. ед. ч. | hands |
| Прош. вр. | handed |
| Прич. прош. вр. | handed |
| Герундий | handing |
hand
Глагол, правильный.
Корень: -hand-.
Произношение
[править]- МФА: [hænd]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- давать, передавать, подавать рукой ◆ Hand me the newspaper, please. — Подай мне, пожалуйста, газету.
- вести за руку ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- помогать, протягивать руку ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прибрать к рукам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Этимология
[править]От существительного
Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Африкаанс
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]hand
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- рука ◆ Daarop gaan Hy na haar, neem haar hand en rig haar op, en dadelik het die koors haar verlaat, en sy het hulle bedien. — Подойдя, Он поднял ее, взяв ее за руку; и горячка тотчас оставила ее, и она стала служить им. «Die Afrikaanse Bybel», Markus 1:31, 1933/1953 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Древнеанглийский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- рука ◆ And đa æthran he đæs blindan hand, and lædde hine butan đa wic, and spætte on his eagan, and his hand onasette, and hine axode, hwæđer he aht gesawe. — Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки и спросил его: видит ли что? «Евангелие от Марка», 8:23 // «The Gothic and Anglo-Saxonic Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Древнесаксонский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- рука ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Немецкий
[править]Данное написание не соответствует ныне действующей норме. Нормативное написание: Hand. |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]hand
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- устар. вариант Hand ◆ vnd er sahe sie vmbher an mit zorn, vnd war betrubt vber yhrem verstarreten hertzen, vnd sprach zu dem menschen, streck deyne hand aus, vnd er strackt sie aus, vnd die hand ward yhm gesund wie die andere. — И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая. Martin Luther, «Das new Testament», Marcus 3:5, 1522 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Английский язык
- Омонимы/en
- Статьи с 2 омонимами/en
- Английские существительные
- Морские термины/en
- Английские глаголы
- Английские правильные глаголы
- Рука/en
- Слова из 4 букв/en
- Африкаанс
- Существительные африкаанс
- Нужно указать гиперонимы/af
- Слова из 4 букв/af
- Древнеанглийский язык
- Древнеанглийские существительные
- Древнеанглийские существительные женского рода без указания склонения
- Женский род/ang
- Древнеанглийские существительные с основой на -u
- Древнеанглийские существительные женского рода с основой на -u
- Слова из 4 букв/ang
- Древнесаксонский язык
- Древнесаксонские существительные
- Женский род/osx
- Древнесаксонские существительные с основой на -u
- Древнесаксонские существительные женского рода с основой на -u
- Нужна этимология/osx
- Статьи, нуждающиеся в доработке/osx
- Слова из 4 букв/osx
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией
- Немецкий язык
- Викисловарь:Ошибки
- Викисловарь:Дореформенная орфография/de
- Немецкие существительные
- Устаревшие выражения/de
- Слова из 4 букв/de