Перейти к содержанию

lato

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
lato lati

lato

Существительное.

Корень: -lat-; окончание: -o.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. рейка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

Итальянский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
lato lati

la-to

Существительное, мужской род.

Корень: -lat-; окончание: -o.

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. ['lato], мн. ч. ['lati]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. сторона  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. анат. бок  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. parte

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

От лат. latus «сторона, бок», далее из стар. *tlatos, восходит к праиндоевр. *tel-.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]
  • d'altro lato = впрочем, с другой стороны

Кашубский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

lato

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. лето  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    [править]

    Антонимы

    [править]

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]
    Ближайшее родство

    Этимология

    [править]

    Происходит от праслав. *lěto, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣто (др.-греч. χρόνος, ἔτος, ἐνιαυτός), русск. лето, укр. лíто, белор. сле́цiць «согреть», сле́тный «тепловатый», смол., болг. ля́то, сербохорв. ље̏то, словенск. lẹ́to, чешск. léto, словацк. lеtо, польск. lаtо, в.-луж., н.-луж. lěto. Возм., родственно др.-гутнийск. laþigs «весной», шв. диал. låding, låing «весна», i lådigs "прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-), ирл. laithe «день» (*lati-). Кроме того, lětо сближали со ст.-слав. лѣѬ, лити «лить»; ср. лит. lytùs, lietùs «дождь». По одной из версий исходным считается *lětо (vermę), родственное лат. laetus, первонач. «прекрасный», т. е. lětо = «прекрасное (время)», ср. нов.-греч. καλοκαίρι «лето» от καλός «прекрасный», καιρός «время». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    [править]

    Латинский

    [править]

    Морфологические и синтаксические свойства

    [править]

    -

    • Форма датива и аблатива единственного числа от прилагательного latus

    Корень: -lat-; окончание: -o.

    Произношение

    [править]

      Польский

      [править]

      Морфологические и синтаксические свойства

      [править]

      la-to

      Существительное, средний род.

      Корень: --.

      Произношение

      [править]

        Семантические свойства

        [править]

        Значение

        [править]
        1. лето  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

        Синонимы

        [править]

        Антонимы

        [править]
        1. zima

        Гиперонимы

        [править]
        1. pora roku

        Гипонимы

        [править]

        Родственные слова

        [править]
        Ближайшее родство

        Этимология

        [править]

        Происходит от праслав. *lěto, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣто (др.-греч. χρόνος, ἔτος, ἐνιαυτός), русск. лето, укр. лíто, белор. сле́цiць «согреть», сле́тный «тепловатый», смол., болг. ля́то, сербохорв. ље̏то, словенск. lẹ́to, чешск. léto, словацк. lеtо, польск. lаtо, в.-луж., н.-луж. lěto. Возм., родственно др.-гутнийск. laþigs «весной», шв. диал. låding, låing «весна», i lådigs "прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-), ирл. laithe «день» (*lati-). Кроме того, lětо сближали со ст.-слав. лѣѬ, лити «лить»; ср. лит. lytùs, lietùs «дождь». По одной из версий исходным считается *lětо (vermę), родственное лат. laetus, первонач. «прекрасный», т. е. lětо = «прекрасное (время)», ср. нов.-греч. καλοκαίρι «лето» от καλός «прекрасный», καιρός «время». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

        Фразеологизмы и устойчивые сочетания

        [править]

        Силезский

        [править]

        Морфологические и синтаксические свойства

        [править]

        Существительное.

        Корень: --.

        Произношение

        [править]

          Семантические свойства

          [править]

          Значение

          [править]
          1. лето  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

          Синонимы

          [править]

          Антонимы

          [править]

          Гиперонимы

          [править]

          Гипонимы

          [править]

          Родственные слова

          [править]
          Ближайшее родство

          Этимология

          [править]

          Происходит от праслав. *lěto, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣто (др.-греч. χρόνος, ἔτος, ἐνιαυτός), русск. лето, укр. лíто, белор. сле́цiць «согреть», сле́тный «тепловатый», смол., болг. ля́то, сербохорв. ље̏то, словенск. lẹ́to, чешск. léto, словацк. lеtо, польск. lаtо, в.-луж., н.-луж. lěto. Возм., родственно др.-гутнийск. laþigs «весной», шв. диал. låding, låing «весна», i lådigs "прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-), ирл. laithe «день» (*lati-). Кроме того, lětо сближали со ст.-слав. лѣѬ, лити «лить»; ср. лит. lytùs, lietùs «дождь». По одной из версий исходным считается *lětо (vermę), родственное лат. laetus, первонач. «прекрасный», т. е. lětо = «прекрасное (время)», ср. нов.-греч. καλοκαίρι «лето» от καλός «прекрасный», καιρός «время». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

          Фразеологизмы и устойчивые сочетания

          [править]