побежать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я побегу́ побежа́л
побежа́ла
 —
Ты побежи́шь побежа́л
побежа́ла
побеги́
Он
Она
Оно
побежи́т побежа́л
побежа́ла
побежа́ло
 —
Мы побежи́м побежа́ли  —
Вы побежи́те побежа́ли побеги́те
Они побегу́т побежа́ли  —
Пр. действ. прош. побежа́вший
Деепр. прош. побежа́в, побежа́вши

по-бе-жа́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Соответствующий глагол несовершенного вида — бежать.

Приставка: по-; корень: -беж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. начать бежать, двинуться бегом ◆ Родители побежали к колодцу, вокруг которого уже собралась толпа.
  2. перен., о некоторых объектах начать быстрое движение ◆ Через открытые двери огонь побежал бы в коридор, перекинулся на другие офисы.
  3. перен. начать действовать в спешке ◆ Выходит, нас в очередной раз обманули тогда в марте 2000 года, когда народ побежал на выборы голосовать за президента-патриота, который поднимается выше облаков на боевом истребителе, опускается в подводной лодке на дно морское, да к тому же еще и сам офицер! «У меня отнимают мечту» // «Молния», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. военн. пуститься в бегство, начать беспорядочное отступление ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. -
  2. потечь, метнуться
  3. броситься
  4. драпануть

Антонимы[править]

  1. остановиться

Гиперонимы[править]

  1. двинуться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из по- + бежать, далее от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігу, бічи, сербохорв. бjѐжи̑м, бjѐжати, словенск. bėžím, bė́žati, польск. biedz, bieżeć, в.-луж. běžu, běžeć, н.-луж. běžym, běžaś. Исконнородственно лит. bė́gu, bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]