беглость

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бе́глость бе́глости
Р. бе́глости бе́глостей
Д. бе́глости бе́глостям
В. бе́глость бе́глости
Тв. бе́глостью бе́глостями
Пр. бе́глости бе́глостях

бе́г-лость

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -бег-; суффиксы: -ость.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. свойство по значению прилагательного беглый ◆ Слух у меня был посредственный, но так как с пятилетнего возраста меня заставляли полтора часа ежедневно разыгрывать гаммы и экзерсисы, то у меня к 13 годам уже успела развиться некоторая беглость пальцев, порядочное туше и уменье скоро читать по нотам. С. В. Ковалевская, «Воспоминания детства», 1890 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Вставали полузабытые воспоминания; в утренней тишине они приобретали трогательный оттенок снов, волнующих своей неосязаемой беглостью и невозвратностью. А. С. Грин, «Жизнь Гнора», 1912 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. проворность, частич.: мимолётность

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. быстрота

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от прил. беглый и гл. бегать, далее из праслав. *běgati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣгати, русск. бегать, укр. бíгати, болг. бя́гам, сербохорв. бjе̏гати, словен. bė́gati, чеш. běhat, польск. biegać, в.-луж. běhać, н.-луж. běgas. Связано чередованием с бежать, от праслав. *běžati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігу, бічи, сербохорв. бjѐжи̑м, бjѐжати, словенск. bėžím, bė́žati, польск. biedz, bieżeć, в.-луж. běžu, běžeć, н.-луж. běžym, běžaś. Исконнородственно лит. bė́gu, bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]