уход
Содержание |
[править]
Русский
[править] уход I
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ухо́д | ухо́ды |
| Р. | ухо́да | ухо́дов |
| Д. | ухо́ду | ухо́дам |
| В. | ухо́д | ухо́ды |
| Тв. | ухо́дом | ухо́дами |
| Пр. | ухо́де | ухо́дах |
у·хо́д
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Приставка: у-; корень: -ход-.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [ʊˈxot], мн. ч. [ʊˈxodɨ]
Пример произношения
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- действие по значению гл. уходить; чьё-либо отбытие откуда-либо, покидание какого-либо места ◆ И потом вернулся ещё более смущенный; он сообразил, что этот его уход на короткое время она может объяснить как-нибудь по-своему, и ему было неловко. А. П. Чехов, «Дорогие уроки», 1887 г.
- высок., эвф. то же, что уход из жизни; смерть ◆ Заварилось так называемое грузинское дело. По словам секретаря Ленина Фотиевой, оно «подействовало очень тяжело» на больного Ильича, ускорило его уход. Павел Сиркес, «Труба исхода», 1990-1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
- убытие
- —
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Список всех слов с корнем «ход-/хож-» | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от гл. уходить, из у- + ходить, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и hȏd (род. п. hоdа), чешск., словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. к. *sed- (ходить и сидеть); х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», ὁδίτης «странник», ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
[править] Библиография
[править] уход II
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ухо́д | ухо́ды |
| Р. | ухо́да | ухо́дов |
| Д. | ухо́ду | ухо́дам |
| В. | ухо́д | ухо́ды |
| Тв. | ухо́дом | ухо́дами |
| Пр. | ухо́де | ухо́дах |
у-хо́д
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Приставка: у-; корень: -ход-.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [ʊˈxot], мн. ч. [ʊˈxodɨ]
Пример произношения
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- действие по значению гл. ухаживать; обслуживание, забота о ком-либо или чём-либо ◆ Я надеюсь только на тщательный уход, на прекрасное расположение духа больного и на его горячее желание выздороветь. В. М. Гаршин, «Трус», 1875 г. ◆ Правильный уход за кожей важнее, чем просто косметика.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
- —
[править] Гипонимы
- —
[править] Родственные слова
См. уход I.
[править] Этимология
См. уход I.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
