текущий

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

падеж ед. ч. мн. ч.
м. с. ж.
Им. теку́щий теку́щее теку́щая теку́щие
Р. теку́щего теку́щего теку́щей теку́щих
Д. теку́щему теку́щему теку́щей теку́щим
В. (одуш./неодуш.) теку́щего
теку́щий
теку́щее теку́щую теку́щих
теку́щие
Тв. теку́щим теку́щим теку́щей теку́щею теку́щими
Пр. теку́щем теку́щем теку́щей теку́щих

те-ку́-щий

Прилагательное (относительное), тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: -тек-; суффикс: -ущ; окончание: -ий.

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. прич. наст. от течь ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. имеющийся, существующий, происходящий сейчас, в настоящее время ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. совершаемый ежедневно ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

  1. -
  2. сегодняшний, нынешний; частичн.: актуальный
  3. повседневный

Антонимы [править]

  1. застывший
  2. частичн.: перспективный, будущий, прошлый

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Этимология [править]

Происходит от гл. течь, из праслав. формы *tekti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течет», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую. гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод [править]

Библиография [править]