тикать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] ти́кать

[править] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я ти́каю ти́кал
ти́кала
ти́кало
Ты ти́каешь ти́кал
ти́кала
ти́кало
ти́кай
Он
она
оно
ти́кает ти́кал
ти́кала
ти́кало
Мы ти́каем ти́кали
Вы ти́каете ти́кали ти́кайте
Они ти́кают ти́кали
Пр. действ. наст. ти́кающий
Пр. действ. прош. ти́кавший
Деепр. наст. ти́кая
Будущее буду/будешь… ти́кать

ти́-кать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующие глаголы совершенного вида — тикнуть; потикать.

Корень: -тик-; суффикс: -а-; глагольное окончание: -ть.

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. разг. постукивать (о звуке хода часов) ◆ Бывало, сидишь у знакомых за чаем, слушаешь уютные московские разговоры, тикают стенные часы, лопочет репродуктор, но его никто не слушает, хотя почему-то и не выключают. Ф. А. Искандер, «Начало», 1969 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

[править] Синонимы

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Происходит от первой части имитации звука издаваемого часами «тик-так», с добавлением суффикса и глагольного окончания -ть.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод

[править] Библиография

[править] тика́ть

[править] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я тика́ю тика́л
тика́ла
тика́ло
Ты тика́ешь тика́л
тика́ла
тика́ло
тика́й
Он
она
оно
тика́ет тика́л
тика́ла
тика́ло
Мы тика́ем тика́ли
Вы тика́ете тика́ли тика́йте
Они тика́ют тика́ли
Пр. действ. наст. тика́ющий
Пр. действ. прош. тика́вший
Деепр. наст. тика́я
Будущее буду/будешь… тика́ть

ти-ка́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -тик-; суффикс: -а́-; глагольное окончание: -ть.

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. прост., рег. (Юг России) убегать ◆ Тикаем отсюда! ◆ Дедушка прошёл, сколько ему нужно, и вдруг неожиданно обернулся, выхватил у Морковского винтовку и крикнул на весь лес: ― Тикай, Микола! И опустил её на голову Морковского, тот упал, но Хлюпа успел взвести винтовку и выстрелил… А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975—1977 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

[править] Синонимы

  1. убегать; разг., жарг.: сваливать; разг., сниж.: сматываться [3], смываться

[править] Антонимы

  1. оставаться

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Происходит от укр. тiкати «бежать», которое в свою очередь произошло от праслав. формы *tekti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течет», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую. гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод

[править] Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках