Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
ко́льщик
|
ко́льщики
|
Р.
|
ко́льщика
|
ко́льщиков
|
Д.
|
ко́льщику
|
ко́льщикам
|
В.
|
ко́льщика
|
ко́льщиков
|
Тв.
|
ко́льщиком
|
ко́льщиками
|
Пр.
|
ко́льщике
|
ко́льщиках
|
ко́ль-щик
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -коль-; суффикс: -щик.
Семантические свойства[править]
- рабочий на лесных разработках или в каменном карьере, который раскалывает кряжи дерева или откалывает глыбы породы ◆ Более 12 лет работал кольщиком камня, дышал каменной пылью — отсюда и силикоз.
- крим. жарг. специалист по нанесению татуировок ◆ Кто нибудь из вас сам накалывал себе татушки или может кто работает в салоне кольщиком?
- —
- татуировщик
- —
- —
- рабочий
- специалист
- —
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство
|
|
- существительные: колка, колкость, колотьё, колун, кольник, колючка, колючесть
- прилагательные: колотый, колкий, колочный, колючий
- глаголы: колоть, колоться, кольнуть
- наречия: колко
|
Происходит от глагола колоть и далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]