класть

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я кладу́ кла́л
кла́ла
 —
Ты кладёшь кла́л
кла́ла
клади́
Он
Она
Оно
кладёт кла́л
кла́ла
кла́ло
 —
Мы кладём кла́ли  —
Вы кладёте кла́ли клади́те
Они кладу́т кла́ли  —
Пр. действ. наст. кладу́щий
Пр. действ. прош. кла́вший
Деепр. наст. кладя́
Деепр. прош. кла́вши
Пр. страд. наст.
Будущее буду/будешь… кла́сть

класть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7bX. Образование формы страд. прич. затруднено. Соответствующий глагол совершенного вида — положить.

Корень: -клас-; глагольное окончание: -ть. [Тихонов]

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. помещать, наносить на горизонтальную поверхность, обычно — придавая лежачее положение ◆ Класть снопы. ◆ Класть деньги на стол. ◆ Класть раненого на носилки. ◆ Класть на место. ◆ Класть на лопатки.
  2. помещать, устраивать в лечебницу ◆ Не хотелось бы класть его в госпиталь. ◆ Врач не соглашался класть его в свою палату.
  3. помещать внутрь чего-то ◆ Класть бельё в комод. ◆ Класть платок в карман. ◆ Класть шар в лузу. ◆ — Владельцы должны ласково и кротко обращаться с поселянами, потому что они, хотя и подданные ваши, а в ярмо шеи класть не станут. Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск пятый: XVII столетие», 1862—1875 г.
  4. делать вклад, вносить ◆ Класть деньги в банк. ◆ Класть сбережения на книжку.
  5. прибавлять, подмешивать, всыпа́ть ◆ Класть сахар в чай. ◆ Класть масло в кашу.
  6. накладывать слоем на поверхность ◆ Класть румяна. ◆ Класть пудру. ◆ Класть краски.
  7. устар. отпечатывать, оставлять след чего-либо ◆ Класть штемпель. ◆ Класть печать. ◆ Класть пятно. ◆ Я не хочу при кликах «торжествуем» // Притворствовать у ангела в очах // И класть клеймо бездушным поцелуем // На бархатных, малиновых устах. В. Г. Бенедиктов, «К Н-му («Не трать огня напрасных убеждений…»)», 1835 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  8. разг., перен., о духовных и умственных ресурсах и т. п., употреблять, направлять, расходовать ◆ Класть много силы и усердия на работу. ◆ Нельзя одним глазом на небо, а другим на землю глядеть; нельзя сердце свое класть в земную жизнь и думать о Боге. Л. Н. Толстой, «Соединение и перевод четырех Евангелий. Толстовский листок № 6», 1995 г.
  9. разг. производить расчет предполагаемых затрат, предполагать затраты, иметь в виду израсходовать ◆ Я кладу на эту поездку 500 рублей. ◆ Кладем на подготовку проекта два месяца.
  10. перен. полагать, считать вероятным ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  11. сов. сложить делать каменную кладку чего-н., строить ◆ Класть фундамент. ◆ Класть стену. ◆ Класть печку.
  12. книжн., в сочетании с некоторыми отвлеч. сущ. делать, совершать, производить (и т. п.) то, что обозначено существительным ◆ Класть начало (начинать). ◆ Класть конец (заставлять кончиться, прекращать). ◆ Класть основание (основывать). ◆ Класть преграду (преграждать, задерживать).
  13. жарг., груб. относиться с безразличием, не придавать значения ◆ Клал я на ваши распоряжения!
  14. рег. спец., сов. выложить кастрировать, холостить (животных) ◆ Класть жеребца.

Синонимы[править]

  1. накладывать, налагать
  2. помещать
  3. вкладывать
  4. вкладывать
  5. накладывать
  6. -
  7. -
  8. вкладывать

Антонимы[править]

  1. брать
  2. -
  3. вынимать
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. разбирать ?
  11. -

Гиперонимы[править]

  1. помещать
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. -
  11. строить
  12. -

Гипонимы[править]

  1. -
  2. -
  3. -

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кладѫ, класти, русск. класть, укр. класти, белор. класць, болг.клада́ о́гън «развожу огонь», сербохорв. кла́де̑м, кла̏сти «класть», словенск. klásti, kládem, чешск. klást, kladu, словацк. klаsť, польск. kłaść, kładę, в.-луж., н.-луж. kłasć. Ср. также болг. кла́вам «кладу, класть». Родственно лит. klóju, klóti «раскладывать, покрывать», латышск. klât, klâju «покрывать», готск. af-hlaþan, -hlōþ, др.-в.-нем. hladan, нов.-в.-нем. lаdеn «нагружать, накладывать». Клад — ср. с лит. klõdas «слой», paklõdė «простыня, покрывало», др.-англ. hlōþ «добыча», ср.-в.-нем. luot «ноша»; к класть; д.-в.-нем. last из *hlasti-. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод[править]