след

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

след I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сле́д следы́
Р. сле́да следо́в
Д. сле́ду следа́м
В. сле́д следы́
Тв. сле́дом следа́ми
Пр. сле́де следа́х
М. на следу́  —

след

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1c по классификации А. Зализняка).

Корень: -след-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Следы [1]

Значение[править]

Общее прототипическое значение — сохраняющийся признак, свидетельство воздействия.

  1. отпечаток или рельеф, оставленный предметом на поверхности после соприкосновения с нею ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. остаток или сохраняющийся признак субъекта или явления, переставшего существовать или присутствовать ◆ Участники автопробега оставят свой след в 11 населенных пунктах Псковщины. ◆ В убийстве ливанского парламентария обнаружен сирийский след.
  3. разг. подошва ноги ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. рег. то же, что стелька ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. хим. мн. ч. малая, но доступная для обнаружения аналитическими методами примесь вещества ◆ В молоке обнаружены следы ртути.
  6. матем. сумма диагональных элементов матрицы, тензора и т. п. ◆ Операция транспонирования сохраняет след матрицы.

Синонимы[править]

  1. отпечаток
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. шпур

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. лыжня, колея, накат, полоз; следы зверей: малик, перенога, нарыск, сакма, переступы, побежка

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *slědъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слѣдъ (греч. ἴχνος), русск. след, укр. слід, белор. след, болг. следа́, сербохорв. сли̏jед (род. п. сли̏jеда), словенск. slẹ̑d (род. п. slẹ̑da, slẹdȗ), чешск., словацк. sled, польск. ślad, в.-луж., н.-луж. slěd. Праслав. *slědъ родственно лит. slidùs «гладкий, скользкий», латышск. slids — то же, slai^ds «покатый, гладкий», sliẽdе «след, колея», др.-прусск. slidenikis «собака-ищейка», лит. slýsti, slýstu, slýdau «скользить», латышск. slist, slīst — то же, slidêt «сползать, скользить», англос. slídan — то же, ср.-в.-н. slîten «скользить», др.-в.-нем. slitо «сани», др.-инд. srḗdhati «соскальзывает», греч. ὀλισθάνω «скольжу», аор. ὤλισθον. Неверно в интонационном отношении сравнение *slědъ (из *slē-) с др.-исл. slód "след, колея", норв. slad(e), шв. slada "шлейф", а также со сла́бый и родственными. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

след II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

сле́д

Предикатив; неизменяемое.

Корень: -след-.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. повод, причина или надобность, что следует, должно делать Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля ◆ Что за след тебе в эти дела мешаться? Цитата взята из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля ◆ И не след бы мне туда, да уж больно просили. Цитата взята из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля

Синонимы[править]

  1. надо, надобно, необходимо, нужно

Антонимы[править]

  1. не след

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *slědъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слѣдъ (греч. ἴχνος), русск. след, укр. слід, белор. след, болг. следа́, сербохорв. сли̏jед (род. п. сли̏jеда), словенск. slẹ̑d (род. п. slẹ̑da, slẹdȗ), чешск., словацк. sled, польск. ślad, в.-луж., н.-луж. slěd. Праслав. *slědъ родственно лит. slidùs «гладкий, скользкий», латышск. slids — то же, slai^ds «покатый, гладкий», sliẽdе «след, колея», др.-прусск. slidenikis «собака-ищейка», лит. slýsti, slýstu, slýdau «скользить», латышск. slist, slīst — то же, slidêt «сползать, скользить», англос. slídan — то же, ср.-в.-н. slîten «скользить», др.-в.-нем. slitо «сани», др.-инд. srḗdhati «соскальзывает», греч. ὀλισθάνω «скольжу», аор. ὤλισθον. Неверно в интонационном отношении сравнение *slědъ (из *slē-) с др.-исл. slód "след, колея", норв. slad(e), шв. slada "шлейф", а также со сла́бый и родственными. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сле́д следы́
Р. сле́ду следо́ў
Д. сле́ду следа́м
В. сле́д следы́
Тв. сле́дам следа́мі
М. сле́дзе следа́х

след

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1°c^/be по зализняковской классификации).

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. след ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *slědъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слѣдъ (греч. ἴχνος), русск. след, укр. слід, белор. след, болг. следа́, сербохорв. сли̏jед (род. п. сли̏jеда), словенск. slẹ̑d (род. п. slẹ̑da, slẹdȗ), чешск., словацк. sled, польск. ślad, в.-луж., н.-луж. slěd. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]