делать

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[прав.]

Русский

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я де́лаю де́лал
де́лала
де́лало
-
Ты де́лаешь де́лал
де́лала
де́лало
де́лай
Он
она
оно
де́лает де́лал
де́лала
де́лало
-
Мы де́лаем де́лали -
Вы де́лаете де́лали де́лайте
Они де́лают де́лали -
Прич. наст. де́лающий
Прич. прош. де́лавший
Деепр. наст. де́лая
Прич. страд. де́лаемый
Будущее буду/будешь… де́лать

де́-лать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — сделать.

Корень: -де-; суффиксы: -л-а-; глагольное окончание: -ть.

[прав.] Произношение

МФА: [ˈdʲɛlətʲ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. универсальный прототипический глагол для обозначения различных действий ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. изготовлять, создавать ◆ Завод делает игрушки.
  3. разг. то же, что чинить; приводить в работоспособное состояние ◆ У нас доводчик стоял / я его сколько раз делал / всё равно ломали. «Беседа с социологом на общественно-политические темы, Москва» // «ФОМ», 2003.08.15 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. жарг. то же, что опережать; превосходить кого-либо, как правило, в неофициальном состязании ◆ Делать на старте мерины и бэхи на Ниве — неповторимое удовольствие.

[прав.] Синонимы

  1. -
  2. -
  3. чинить, ремонтировать

[прав.] Антонимы

[прав.] Гиперонимы

[прав.] Гипонимы

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлати (греч. ἐργάζεσθαι, γεωργεῖν), русск. делать, укр. ділати, болг. дя́лам «обтесываю», сербохорв. дjе̏лати «делать, работать, строгать», словенск. dė́lati, чешск. dělati «делать, работать», польск. działać «действовать», в.-луж. dźěłać, н.-луж. źěłaś. От праиндоевр. *dHeh₁- «делать, класть», ср. англ. do, deed, нем. tun, Tat, лат. facere, греч. θέτω, русск. деть и мн. др. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[прав.] Перевод

[прав.] Библиография

Interrobang.svg Статья нуждается в доработке.
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

В частности, следует уточнить сведения о произношении, переводе.
(См. Общепринятые правила).