помещать
Материал из Викисловаря
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | помеща́ю | помеща́л помеща́ла помеща́ло |
- |
| Ты | помеща́ешь | помеща́л помеща́ла помеща́ло |
помеща́й |
| Он она оно |
помеща́ет | помеща́л помеща́ла помеща́ло |
- |
| Мы | помеща́ем | помеща́ли | - |
| Вы | помеща́ете | помеща́ли | помеща́йте |
| Они | помеща́ют | помеща́ли | - |
| Прич. наст. | помеща́ющий | ||
| Прич. прош. | помеща́вший | ||
| Деепр. наст. | помеща́я | ||
| Прич. страд. | помеща́емый | ||
| Будущее | буду/будешь… помеща́ть | ||
по-ме-ща́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — поместить.
Приставка: по-; корень: -мещ-; суффикс: -а-; глагольное окончание: -ть.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- делать так, чтобы какой-то объект оказался в определённом месте. ◆ Поэтому нетерпеливые любители жемчуга стали сами помещать песчинки внутрь устриц — так что теперь весь жемчуг, который идет на ювелирные украшения, культивированный. Устрицы тоже плачут // "Домовой", 2002.04.04. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен. публиковать в определённом издании. ◆ И ведь что любопытно: они свою продукцию не стеснялись рекламировать, помещая объявления не только в газетах, но и в Интернете. Еще один Деточкин // "Криминальная хроника", 2003.06.24. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
- -
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные: помещение, помещик, поместье
- глаголы: помещаться; поместить, поместиться, вмещать, вмещаться и т. п.
[прав.] Этимология
Образовано из по- + место, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. мѣсто «место, поле, площадь, селение», ст.-слав. мѣсто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. мiсто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Предположительно следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», латышск. mìtu, mist «проживать, находиться, кормиться», лит. maĩstas «питание», maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēʮаnа- ср. р. «местопребывание, жилище, дом», mitayaiti, miʮnaiti «живет, пребывает».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Перевод
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о произношении, переводе. |