попритчиться
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | попри́тчусь | попри́тчился попри́тчилась |
— |
Ты | попри́тчишься | попри́тчился попри́тчилась |
попри́тчься |
Он Она Оно |
попри́тчится | попри́тчился попри́тчилась попри́тчилось |
— |
Мы | попри́тчимся | попри́тчились | попри́тчимся попри́тчимтесь |
Вы | попри́тчитесь | попри́тчились | попри́тчьтесь |
Они | попри́тчатся | попри́тчились | — |
Пр. действ. прош. | попри́тчившийся | ||
Деепр. прош. | попри́тчившись |
попри́тчиться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a.
Приставка: по-; корень: -притч-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [pɐˈprʲit͡ɕːɪt͡sə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар. показаться, представиться в воображении ◆ И тут супруга Босого, что уж ей попритчилось, кто её знает, вдруг воскликнула: — Покайся, Иваныч! М. А. Булгаков, «Великий канцлер», 1934 г. ◆ А уж когда тресветлое пронеслось мимо, взбегая на изворот, и вовсе попритчилось, будто стены вокруг рушатся. Е. Ю. Лукин, «Катали мы ваше солнце», 1997 г. [НКРЯ]
- устар. произойти, сделаться, случиться с кем-либо ◆ .. — с ним это не впервые... как только пришел он сюда, тоже вот такое попритчилось... Д. В. Григорович, «Бобыль», 1847 г. [НКРЯ] ◆ С чего это с нею попритчилось-то?... А. И. Красницкий, «Воскресшая душа», 1913 г. [НКРЯ] ◆ Ай, батюшки, ограбили! — Что тут попритчилось? — Торговал у бабки пироги да молоко, набил брюхо и фьють. Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945—1955 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- ?
- —
Гиперонимы[править]
- —
- —
Гипонимы[править]
- —
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От попритчить, далее от сущ. притча, далее от праслав. *pritъča «случай», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. притъча «несчастный случай» (смол. грам. 1229 г.), ст.-слав. притъча παραβολή, παράδειγμα (Остром., Мар., Зогр., Супр.), русск. причта, укр. при́чта «происшествие, особенный случай», белор. пры́тча «неприятный случай; срам», болг. при́тча «притча», сербохорв. при̑ча «рассказ, пословица», словенск. príča «момент, настоящее время; свидетельство, свидетель; притча, сказка, рассказ». От *pritъknǫti (см. ткнуть); ср. также чешск. роtkаti «встретить», польск. potkać, spotkać — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 4a
- Русские слова с приставкой по-
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Булгаков М. А.
- Цитаты/Лукин Е. Ю.
- Цитаты/Григорович Д. В.
- Цитаты/Пастернак Б. Л.
- Слова из 12 букв/ru