несчастный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.несча́стныйнесча́стноенесча́стнаянесча́стные
Рд.несча́стногонесча́стногонесча́стнойнесча́стных
Дт.несча́стномунесча́стномунесча́стнойнесча́стным
Вн.    одуш.несча́стногонесча́стноенесча́стнуюнесча́стных
неод. несча́стный несча́стные
Тв.несча́стнымнесча́стнымнесча́стной несча́стноюнесча́стными
Пр.несча́стномнесча́стномнесча́стнойнесча́стных
Кратк. форманесча́стеннесча́стнонесча́стнанесча́стны

не-сча́ст-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — несча́стнее.

Приставка: не-; корень: -счаст-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. испытывающий беды, несчастье ◆ Несчастный узник.
  2. полный несчастий, несущий беды ◆ Это был самый несчастный месяц.
  3. выражающий сострадание, вызывающий жалость ◆ У него был несчастный вид.
  4. разг., неодобр. злополучный, проклятый; вызывающий негодование, раздражение ◆ Ах ты дурак несчастный! ◆ Этот несчастный идиот! ◆ Куда подевалась эта несчастная книга?
  5. субстантивир. несчастный (1) человек ◆ Этот несчастный долго еще лежал в больнице.

Синонимы[править]

  1. бедный
  2. горький

Антонимы[править]

  1. счастливый, процветающий, довольный, радостный

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного несчастье, из не- + счастье, от праслав. *sъčęstь̓je, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. съчѧстьнъ «причастный», русск. счастье, укр. ща́стя ср. р.; др.-чешск. ščěstie, чешск. štěstí «счастье», šťаstný «счастливый», словацк. šťаstiе, šťаstný, польск. szczęście. Праслав. *sъčęstь̓je объясняют из *sъ- : др.-инд. su- «хороший» + *čęstь «часть», т. е. «хороший удел». По мнению этимолога Бернекера, сча́стье — первонач. «доля, совместное участие» (: съ). Эта этимология несомненна для поздн. церк.-слав. съчѧстьнъ «причастный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]