описаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

опи́саться[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я опи́саюсь опи́сался
опи́салась
 —
Ты опи́саешься опи́сался
опи́салась
опи́сайся
Он
Она
Оно
опи́сается опи́сался
опи́салась
опи́салось
 —
Мы опи́саемся опи́сались  —
Вы опи́саетесь опи́сались опи́сайтесь
Они опи́саются опи́сались  —
Пр. действ. прош. опи́савшийся
Деепр. прош. опи́савшись

о·пи́-сать-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — пи́саться.

Приставка: о-; корень: -пис-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. неожиданно (от страха, радости) или неуместно помочиться ◆ Даже фенамин не помогал. Я чувствовал себя как описавшийся пудель… Что называется, бледный вид и холодные ноги… В. О. Богомолов, «Момент истины (В августе сорок четвертого…)», 1973 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Топлю печь, пою песни, играю со Спирькой, который без ума от того, что появился хозяин, и от восторга чувств даже описался при встрече. В. П. Астафьев, «Зрячий посох», 1978—1982 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я описался и нуждаюсь в свежем памперсе! Татьяна Дудкевич, «Самое главное», 1997.07.29 г. // «Столица» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. обмочиться; обоссаться (вульг.)

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к гл. описать, далее из о- + писать, далее от форм, связанн. с нов.-в.-нем. pissen, англ. piss, ср.-ниж.-нем. pissen, шв. pissa, датск. pisse — то же, которые производятся из франц. pisser, ст.-франц. pissier (ХII в.), ит. рisсiаrе, ономатопоэтического образования из речи кормилиц. Этимологи пытаются установить родство с писк, пищать, норв. pista «свистеть» и близкими словами. Ср.: диал. пысать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

описа́ться[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я опишу́сь описа́лся
описа́лась
 —
Ты опи́шешься описа́лся
описа́лась
опиши́сь
Он
Она
Оно
опи́шется описа́лся
описа́лась
описа́лось
 —
Мы опи́шемся описа́лись  —
Вы опи́шетесь описа́лись опиши́тесь
Они опи́шутся описа́лись  —
Пр. действ. прош. описа́вшийся
Деепр. прош. описа́вшись

о·пи-са́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — описываться.

Приставка: о-; корень: -пис-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

  • МФА: [ɐpʲɪˈsat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. написать неправильно по рассеянности, допустить ошибку при письме ◆ Ученик случайно описался, а получилась очень грубая ошибка. ◆ «Я Госпожу Богородицу не хулю; верно, писец описался». Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей», 1862—1875 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. об инструменте для письма: улучшиться, достигнуть приемлемого качества при продолжительном использовании ◆ Момово мнение принято было лучше всех; он с позволения Зевесова подарил мне перо и сказал, что до скончания моей жизни могу я им писать, никогда не очиняя, и чем больше стану его употреблять, тем больше будет оно искуснее чёркать. Итак, писал я им сию книгу и как в первый раз его употребил, то можно видеть, что оно ещё не описалось, а по обещанию Момову, может быть, оно придёт со временем в совершенство и будет порядочнее чертить по бумаге. М. Д. Чулков, «Пересмешник, или Славенские сказки», 1766—1768 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. устар. с кем-либо, обослаться письмом, списаться, переписаться Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля ◆ А буди Епископ, за староссть глубокую, или за иную неисцельную болезнь, приидет в крайнее изнеможение, без надежды лучщаго здравия, так, что должностей своих отнюдь управить ему невозможно станет; и в ту пору Епископ, кроме вышеупомянутых чрезобычайных, на место его определенных управителей, должен описаться к Духовному Коллегиум. Петр I, «Регламент или устав духовной коллегии», 1721 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он бы не послушался, описался с директором, и сей, дав предложение о его остановке, рассудил бы, может быть, меня отправить. … Мы между собой описались и рассудили жаловаться Сенату же на его приговор, но в чем? И. М. Долгоруков, «Повесть о рождении моем, происхождении и всей моей жизни, писанная мной самим и начатая в Москве, 1788-го года в августе месяце, на 25-ом году моей жизни», 1788—1822 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. страд. к описа́ть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. -
  2. расписаться

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

  1. написать, ошибиться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к гл. описать, далее из о- + писать, далее от праслав. *pьsā́tī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. писати, ст.-слав. пьсати, пишѫ (др.-греч. γράφειν), русск. писа́ть, укр. писа́ти, белор. пісаць, болг. пи́ша, сербохорв. пи́сати, пи̑ше̑м, словенск. písati, píšеm, чешск. psát, píši, словацк. písať, польск., в.-луж. pisać, н.-луж. pisaś; восходит к праиндоевр. *peik'- «писать, пестрить». Родственно пёстрый; ср. также пёс. Далее сюда же относятся лит. piešiù, piẽšti «рисовать, чертить (углем)», paišýti, pаišаũ «чертить, рисовать, набрасывать», piẽšos, paĩšоs, puĩšоs ж. мн. «сажа», др.-прусск. pеisāi «они пишут», pеisātоn «написанное», др.-инд. piṃc̨áti «украшает, придает образ, выкраивает», pḗс̨аs «вид, форма, цвет», авест. paēsа- м. «украшение», др.-перс. ni-pišta- «записанное», авест. frapiẋšta- «украшенное», тохар. В piṅkam «пишет», греч. ποικίλος «пестрый», др.-в.-нем. fe^h — то же, готск. filu-faihs «весьма многообразный», а также лат. pingo, -еrе «рисовать, вязать иглой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]