допустить

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я допущу́ допусти́л
допусти́ла
Ты допу́стишь допусти́л
допусти́ла
допусти́
Он
Она
Оно
допу́стит допусти́л
допусти́ла
допусти́ло
Мы допу́стим допусти́ли допу́стим
допу́стимте
Вы допу́стите допусти́ли допусти́те
Они допу́стят допусти́ли
Пр. действ. прош. допусти́вший
Деепр. прош. допусти́в, допусти́вши
Пр. страд. прош. допу́щенный

до-пу-сти́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — допускать.

Приставка: до-; корень: -пуст-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. открыть или разрешить доступ к чему-либо ◆ Пожарные допустили к работе все школы области. ◆ Автовладельцев не допустили к обсуждению закона о повышении транспортного налога. ◆ Адвокатов допустили до материалов уголовного дела.
  2. ослабив контроль, позволить чему-либо произойти, случиться ◆ Как же вы допустили такое безобразие? ◆ Слишком велика цена, чтобы допустить халатность и безалаберность в этом вопросе. ◆ Власти обещают не допустить роста цен на рис.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Шаблон:родств:допуск

Этимология[править]

Происходит от праслав. *pustiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пустити, ст.-слав. поустити, поуштѫ (др.-греч. ἀπολύειν, ἀποστέλλειν), русск. итер. пуща́ть, укр. пусти́ти, белор. пусцíць, болг. пу́стя, пу́щам «пускаю», сербохорв. пу̀стити, пу̏сти̑м, словенск. pustíti, pustím, чешск. pustit, pustím, словацк. рustiť, польск. puścić, puszczę, в.-луж. pusćić, н.-луж. pusćiś. Праслав. *pustiti от pustъ. Сюда же пуска́ть, которое представляет собой новообразование от итер. пуща́ть. Предполагали родство с греч. παύω «прекращаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

разрешить доступ
позволить случиться

Анаграммы[править]

Библиография[править]