пищать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | пищу́ | пищи́м | |
| 2-е лицо | пищи́шь | пищи́те | |
| 3-е лицо | пищи́т | пища́т | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | пища́л | пища́ли | |
| ж. р. | пища́ла | ||
| с. р. | пища́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | пищи́ | пищи́те | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | пища́щий | ||
| действ. прош. | пища́вший | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | пища́ | ||
| прош. вр. | пища́в, пища́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… пища́ть | |||
пи-ща́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Соответствующие глаголы совершенного вида — приставочные типа запищать, пропищать.
Корень: -пищ-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [pʲɪˈɕːætʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- издавать писк ◆ Эту пищалку нужно поставить в саду, она станет пищать, и комары все сядут на листья — не смогут летать и умрут от голоду. A. Н. Толстой, «Мишука Налымов (Заволжье)», 1909 г. [НКРЯ] ◆ Вахнов начал пищать так, как пищат маленькие, ещё слепые щенки. Н. Г. Гарин-Михайловский, «Детство Темы», 1892 г. [НКРЯ]
- перен. говорить писклявым, тонким голосом ◆ — В лавочку ушёл, — снова начала пищать девочка. В. А. Соллогуб, «Старушка», 1850 г. [НКРЯ]
- разг., шутл. плаксиво возмущаться, жаловаться ◆ А уж потом весь Лицей стал пищать, чтоб пригласили к нам Филиппа Ривьера! Г. И. Полонский, «Роль в сказке для взрослых или „Таланты и Полковники“», 1970-1980 гг. [НКРЯ] ◆ И, повысив голос, властным тоном старик закончил свою речь: — Ну, так теперь вы, такие-сякие, — молчать и не пищать! Максим Горький, «Фома Гордеев», 1899 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От праслав., от которого в числе прочего произошли: церк.-слав. пискати, пищѫ (αὑλέω), русск. пищать, писк, укр. пи́скати, пища́ти, болг. пищя́ «пищу», пи́скам, словенск. pískati, pískam, рíščеm «играю на флейте, свищу», чешск. pískat, pištět «свистеть», словацк. рískаť, рišťаť — то же, pisk «свист», польск. piszczeć, piszczę, piskać «свистать, нищать», pisk «свист», в.-луж. piskać, pišćeć, н.-луж. piskaś, pišćać. В основе лежит, вероятно, звукоподражательное *рi-, как и в лат. рiрārе, рiрiārе, pīpilāre «пищать», греч. πίπος «птенец», πιππίζω «пищу», др.-инд. рíрраkā «определенная птица», рiррīkаs «какое-то животное». Ср. лит. pyškė́ti, pýšku «щелкать (о плети)», «трещать (о льде)», латышск. pĩkstêt «пищать», pĩkste «плакса, нытик; киль пера», др.-инд. рiссhōrā, рiссhōlā «дудка, флейта». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| издавать писк | |
| |
| говорить писклявым, тонким голосом | |
| |
Анаграммы
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 5b
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Цитаты/Толстой A. Н.
- Цитаты/Гарин-Михайловский Н. Г.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Соллогуб В. А.
- Разговорные выражения/ru
- Шутливые выражения/ru
- Цитаты/Полонский Г. И.
- Цитаты/Горький Максим
- Глаголы звучания/ru
- Слова из 6 букв/ru