молчать
Внешний вид
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | молчу́ | молчи́м | |
| 2-е лицо | молчи́шь | молчи́те | |
| 3-е лицо | молчи́т | молча́т | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | молча́л | молча́ли | |
| ж. р. | молча́ла | ||
| с. р. | молча́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | молчи́ | молчи́те | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | молча́щий | ||
| действ. прош. | молча́вший | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | молча́ | ||
| прош. вр. | молча́в, молча́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… молча́ть | |||
мол-ча́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b.
Корень: -молч-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ничего не произносить, не говорить ◆ Но было похоже, что болезнь всё же не смертельная, а потому Абдулка решил молчать и делать вид, что ничего не замечает. О. О. Павлов, «Карагандинские девятины, или Повесть последних дней», 2001 г. // «Октябрь» [НКРЯ]
- перен. не высказывать публично своего мнения, не сообщать публично какой-либо информации ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. не подавать о себе вестей; не давать о себе знать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от праслав. *mьlčati, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Для улучшения этой статьи желательно:
|