горюниться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я горю́нюсь горю́нился
горю́нилась
 —
Ты горю́нишься горю́нился
горю́нилась
горю́нься
Он
Она
Оно
горю́нится горю́нился
горю́нилась
горю́нилось
 —
Мы горю́нимся горю́нились
Вы горю́нитесь горю́нились горю́ньтесь
Они горю́нятся горю́нились  —
Пр. действ. наст. горю́нящийся
Пр. действ. прош. горю́нившийся
Деепр. наст. горю́нясь
Деепр. прош. горю́нившись
Будущее буду/будешь… горю́ниться

го-рю́-нить-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол совершенного вида — пригорюниться.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: [ɡɐˈrʲʉnʲɪt͡sə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. горевать, печалиться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горе, русск., укр. го́ре, сербохорв. го̀ра «падучая болезнь», словенск. gorjȇ «горе, плач», чешск. hoře -- то же, др.-польск. gorze. K горе́ть. Ср. др.-инд. c̨ṓkas «пламя, жар», также «мука, печаль, горе, нов.-перс. sōg «горе, печаль». Менее вероятно сравнение с готск. kara «жалоба, скорбь» (Горяев), которое сопоставляется с осет. zarun «петь», zar «песня», греч. γῆρυς, дор. γᾶρυς «голос», др.-ирл. gāir «зов, крик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]