доступный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. досту́пный досту́пное досту́пная досту́пные
Рд. досту́пного досту́пного досту́пной досту́пных
Дт. досту́пному досту́пному досту́пной досту́пным
Вн.    одуш. досту́пного досту́пное досту́пную досту́пных
неод. досту́пный досту́пные
Тв. досту́пным досту́пным досту́пной досту́пною досту́пными
Пр. досту́пном досту́пном досту́пной досту́пных
Кратк. форма досту́пен досту́пно досту́пна досту́пны

до-сту́п-ный

Прилагательное (качественное), тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — досту́пнее.

Приставка: до-; корень: -ступ-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. такой, к которому легко подойти, получить доступ ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. такой, который легко получить, приобрести ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. такой, который легко понять ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. частичн,: открытый
  2. дешевый
  3. понятный, ясный, постижимый, внятный; простой

Антонимы[править]

  1. закрытый, недоступный, дорогой, сложный

Гиперонимы[править]

  1. простой, хороший

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола ступать (ступить), далее от праслав. *stǫpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ступити, ст.-слав. стѫпити (др.-греч. πατεῖν), русск. ступать, ступить, укр. ступати, ступи́ти, болг. стъ́пям, сербохорв. сту́пати, сту̑па̑м, сту́пити, сту̑пи̑м, словенск. stȯ́pati, stȯ́pam, stȯ́piti, stọ̑pim, чешск. stoupat, stoupit, словацк. stúраť, stúрiť, польск. stąpać, stąpić, в.-луж. stupać, stupić, н.-луж. stupaś, stupiś. Родственно (расширение на -р-) греч. στέμβω «топчу, жестоко обращаюсь, хулю», στεμβάζειν ̇ λοιδορεῖν, χλευάζειν (Гесихий), др.-исл. stарра «трамбовать, толкать вниз», др.-в.-нем. stampfôn «трамбовать» (с индоевр. -b-), греч. ἀστεμφής «несокрушимый» (с индоевр. -bh-). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод[править]

Библиография[править]

  • Богуславская О. Ю. Понятный 1.1, ясный 5, доступный 3, постижимый, внятный 2 // Апресян Ю. Д. (рук.) Новый объяснительный словарь русского языка. Проспект. М.: Русские словари, 1995, с. 354—362.